حذام الودغيري
(Hadam Oudghiri)
ولدت بفاس، وتقيم بميلانو
أستاذة اللغة والثقافة العربيتين واللغة الفرنسية بجامعة بوكّوني بميلانوـ وغيرها
تكتب في مجلة هيئة پن إيطاليا، وعضوة في الهيئة ـ
ترجمت إلى الإيطالية المجموعات الشعرية :
"أدونيادا" لأدونيس (2024) وهي قيد النشر بدار غواندا للنشرـ ميلانو
" علمني االأفق أداب الغيم " لأدونيس (2015)، دار نشر إي إيسّي ـ ميلانو.
" لا عمر للسرّ الذي يحكي عني أو عنك " لأدونيس،(2012 ) دار نشر كولوفون ، بيلّونو. (وهو كتاب فني يضم منحوتات الفنان العالمي ميمّو پالادينو)
وهم خطاي " لأدونيس، (2011 ) دار نشر الليوني ـ البندقية
وترجمة إلى العربية :
"حيث يتوقف البحر" للصينيّ يانغ ليان، (2013 )، دار التكوين، دمشق
"فرحٌ بلا اِسم" للإيطالي جوزيپي كونتي، (2013 )، دار التكوين ـ دمشق
" أبجدية تتعرّى" للإيطالي سيباستيانو غراسو (2010 ) دار التكوين ـ دمشق
أشرفت على ترجمة ومراجعة " أنثولوجيا الشعر المغربي ـ 1938ـ 1994 " (1999) (بالفرنسية) ، دار نشر سكيناـ ديديي إيروديسيون ، باري، إيطاليا
الموقع الفرعي في الحوار المتمدن: https://www.ahewar.org/m.asp?i=5935
Author ID - معرف الكاتب-ة: 5935
الكاتب-ة في موقع ويكيبيديا
#حذام_الودغيري (هاشتاغ)
Hadam_Oudghiri#