جمشيد ابراهيم
الحوار المتمدن-العدد: 4487 - 2014 / 6 / 19 - 00:35
المحور:
دراسات وابحاث في التاريخ والتراث واللغات
ثقافة المائدة في العربية
لقد تطرقت في مقال سابق لاستعارة محمد لكلمة (المائدة) من الاثيوبية (الحبشية) التي تحولت من مائدة الطعام الى اسم لسورة قرآنية خاصة لذا لا نستغرب اذا كان موضوع السورة الرئيسي هو طبعا عن موسى و عيسى. المائدة جزء من الثقافة المسيحية و لكن في الحقيقة لا يهم اين تذهب فانك ستجد كلمات دخيلة كثيرة على العربية تخص ثقافة المائدة. لا نتعجب من هذا الامر لان المائدة لم تكن قطعا جزء من الثقافة البدوية العربية. لنقوم على سبيل المثال بفحص بعض المفردات التي تخص هذه الثقافة الحضارية:
القصعة العسكرية: كان معنى القصعة (صحن: كلمة سامية قديمة توجد في معظم لغاتها) معروفا لدى العرب كدخيل و بسبب كونها صحنا لنقل الطعام من مكان الى اخر لبست اخيرا لباسا عسكريا عربيا. من الفارسية اتت كلمة (خوان) التي لاتزال تشير الى (السفرة) التي هي ايضا استعارة من الفارسية (سفره) قارن الكردية (خوان) و (خوانچه) صحن صغير و (سفره) بنفس المعنى و اني لا ارى اية علاقة مع (السفر) العربي كما يقول الجوهري كطعام المسافرين.
قد تشير (الطاولة) العربية ايضا الى لعبة الطاولة التي تسمى بالانجليزية backgammon و هي من اللاتينية tabula التي يعتقد كان من اختراع جندي يوناني اسمه Alea:
http://en.wikipedia.org/wiki/Alea_%28Greek_soldier%29
طبعا تتمدد ثقافة مائدة الطعام على المنديل و السكين. كان المنديل مفرش المائدة اتت من اليونانية mantile و السكين ارامية ليست لها اشتقاق في العربية. لاحظ ايضا تأنيث السكين دون تاء المربوطة.
www.jamshid-ibrahim.net
#جمشيد_ابراهيم (هاشتاغ)
الحوار المتمدن مشروع
تطوعي مستقل يسعى لنشر قيم الحرية، العدالة الاجتماعية، والمساواة في العالم
العربي. ولضمان استمراره واستقلاليته، يعتمد بشكل كامل على دعمكم.
ساهم/ي معنا! بدعمكم بمبلغ 10 دولارات سنويًا أو أكثر حسب إمكانياتكم، تساهمون في
استمرار هذا المنبر الحر والمستقل، ليبقى صوتًا قويًا للفكر اليساري والتقدمي،
انقر هنا للاطلاع على معلومات التحويل والمشاركة
في دعم هذا المشروع.
كيف تدعم-ين الحوار المتمدن واليسار والعلمانية
على الانترنت؟