أخبار عامة - وكالة أنباء المرأة - اخبار الأدب والفن - وكالة أنباء اليسار - وكالة أنباء العلمانية - وكالة أنباء العمال - وكالة أنباء حقوق الإنسان - اخبار الرياضة - اخبار الاقتصاد - اخبار الطب والعلوم
إذا لديكم مشاكل تقنية في تصفح الحوار المتمدن نرجو النقر هنا لاستخدام الموقع البديل

الصفحة الرئيسية - الادب والفن - أكد الجبوري - أرض السواد: أول -حراثة إرادة الجدوى- في التاريخ (6 -12)















المزيد.....

أرض السواد: أول -حراثة إرادة الجدوى- في التاريخ (6 -12)


أكد الجبوري

الحوار المتمدن-العدد: 8042 - 2024 / 7 / 18 - 01:35
المحور: الادب والفن
    


اختيار وإعداد شعوب الجبوري مع إشبيليا الجبوري - ت. من الألمانية أكد الجبوري

…تابع
رابعا. ريادة إرادة الجدوى في التعليم والنصوص المدرسية؛
وكما أوضحنا سابقاً (اعلاه)، يمكن للكاتب المبتدئ، في مرحلة متقدمة من تعليمه، أن يدخل في دراسة مجالات محددة من المعرفة. لم تكن الأدوات التي نفذ بها هذا النوع من التعلم نتيجة الصدفة أو نزوة المدرسة التي ينتمي إليها، بل جاءت من تقليد أكاديمي طويل تم تعزيزه واستقراره بمرور الوقت وكان له لحظة أعظم روعة خلال العصر الباليو-بابلي().

وكانت دراسة الجوانب المختلفة للقانون حاضرة في ذلك التقليد الأكاديمي() وانعكست في عمل الناسخ على أربعة أنواع من النصوص:
أ) قوائم العبارات والمصطلحات القانونية؛
في هذه المجموعة يجب أن نسلط الضوء، أولاً، على السلسلة المعروفة بقوائم العبارات ومعانيها القانونية. باسم (آنا إتياو)()، والتي من المحتمل أنها ولدت في نيبور في بداية العصر الباليو-بابلي. كان يتألف في الأصل من ما يقرب من 1800 مدخل ثنائي اللغة (العمود الأيسر كان مخصصًا للإدخالات باللغة السومرية والعمود الأيمن لما يعادلها في اللغة الأكادية)()، وتضمن النماذج اللفظية والتعبيرات والمصطلحات المطبقة على كتابة المستندات القانونية والقانونية من النوع الذي نجده في الرموز.

هناك سلسلة معجمية مهمة أخرى تتضمن مصطلحات قانونية تُعرف باسم مسوغات المساند القانونية أو (هابولا). ()يتألف هذا العمل، في نسخته القانونية التي ترجع إلى منتصف الألفية الثانية، من أربعة وعشرين جدولاً وما يقرب من عشرة آلاف مدخل ثنائي اللغة (السومرو-الأكادية) تم بها تصنيف العالم الذي كان يحيط بسكان بلاد ما بين النهرين: كان هناك، على سبيل المثال، ، قوائم طويلة من الطيور والأشجار والنباتات والمعادن والأواني المنزلية والحيوانات والمعادن وأسماء الأماكن والمنتجات الزراعية وغيرها. على وجه التحديد، كان الجدولان الأولان () من هذه السلسلة يحتويان على أكثر من سبعمائة مدخل كانت، في معظمها، مصطلحات مستخدمة في صياغة المستندات القانونية.

أخيرًا، احتوت دراسات وابحاث موضحة كما هو مشار إليها في منشور فيلادلفيا أيضًا() على مقاطع مماثلة أو مشابهة جدًا لبعض تلك المكتوبة في السلسلتين السابقتين (كما هو مبين أعلاه)().

ب) المستندات القضائية ونماذج العقود؛
هناك طريقة أخرى للكاتب للتعامل مع هذه الدراسات وهي من خلال تحليل الوثائق بناءً على حالات حقيقية، ومحاكمات مشهورة ومعقدة إلى حد ما، والتي أجريت في ذلك الوقت والتي اعتبرت فيما بعد مفيدة لهذا النوع من التدريب. على سبيل المثال، نعرف بعض النصوص من هذا النوع من العصر الباليو-بابلي، قادمة من مدرسة نيبور. تناول أحدهم قضية قتل()؛ وقد تم حفظ هذا النص في عدة نسخ، تتضمن إحداها أيضًا محاكمات أخرى، وتحديدًا تلك المتعلقة باختطاف عبد واغتصابه()؛ وأخيرًا، هناك مثال آخر مثير للاهتمام لهذا النوع من الوثائق وهو محاكمة قضية الزنا التي ارتكبتها امرأة().

تمت إضافة مجموعات من العقود النموذجية إلى نصوص كهذه، مستخرجة من الممارسة القانونية، والتي كانت بمثابة دليل للكاتب في صياغة المستندات. يمكن العثور على بعض الأمثلة على هذا النوع (انظر الملحق 103).()

ولا تزال العديد من النصوص الأخرى التي تنتمي إلى هذه المجموعة موجودة في المتاحف في انتظار النشر، على الرغم من إعلان عنها. على أن ذلك وشيك.()

ج) نسخ من "قوانين القانون"؛
على الرغم من أن "قوانين القوانين" كانت مكتوبة في الأصل على المعالم العامة، إلا أنه نادرًا ما تم الحفاظ عليها. إن حالة لوحة متحف اللوفر، التي تم العثور عليها في سوسة (إيران)()، والتي تحتوي على قوانين حمورابي، مشهورة، ولكن في الوقت الحالي ليس لدينا أي شيء مماثل للرموز السومرية: فقط بضع شظايا من لوحة في ذلك ربما تم تسجيل قوانين ليبيت إيتار (الانشودة ص 82).()

لكن كتبة المدارس البابلية القديمة اهتموا بإكمال تدريبهم عن طريق عمل نسخ من محتوى النقوش الأثرية التي وجدت فيها الرموز. هذه النسخ، ومعظمها من نيبور، هي التي وصلت إلينا وسمحت لنا بإعادة بناء جزء كبير من المحتوى الأصلي لهذه النصوص (انظر المادة 62 ق، 77 ق).()

د) مجموعات أخرى من القوانين؛
واستنادًا إلى بنية مجموعة قوانين الشرائع، تم إعداد مجموعات أخرى من الأحكام القانونية في مدارس العصر القديم البابلي.() ونعرف منها، من ناحية، قوانين الثيران، وهو نص محفوظ في ستة مخطوطات مختلفة ويتناول - جزئيًا بطريقة مشابهة لقوانين ليبيت-إياتار، وقوانين حمورابي - دعوى قضائية تتعلق بالأضرار التي لحقت بالثيران المستلمة للإيجار.()

في هذه المجموعة من النصوص يجب أن نذكر أيضًا تمارين القوانين السومرية؛() التي أجراها طالب ليس لديه خبرة كبيرة، يُدعى بيلاونو، على لوح مكون من ستة أعمدة (ثلاثة على كل جانب).() النص، الذي كان في الأصل يتكون من حوالي مائتي سطر، محفوظ بشكل سيئ على الوجه (لم ينشر حتى ترميزه) وهو واضح تمامًا على ظهره. يحتوي، إلى جانب بعض التعبيرات المأخوذة من الممارسة القانونية، على قوانين مصاغة بنفس الطريقة كما في القوانين وتتعامل مع قضايا مختلفة: فقدان الأختام الشخصية، والإجهاض الناجم عن الإضرار بالمرأة، وفقدان القوارب المستأجرة، والرفض في الدعوى التبني والمخالفات والأضرار التي لحقت بالثيران المستأجرة.

أخيرًا، تم أيضًا في الاشارة الى (انظر الملحق 104)() توثيق الأحكام القانونية من هذا النوع المتعلقة بمشاكل القوارب والثيران المستأجرة، والسرقة، والمسائل المتعلقة بري الحقول.

باختصار، إن دلالة إرادة الجدوى. أثرت حراثة منتج حدود اثراء وثائق الممارسة القانونية والنصوص المدرسية و"قوانين القانون" والمراسيم هي شهادة على النشاط المكثف الذي طوره السومريون في مجال القانون طوال الألفية الثالثة قبل الميلاد. يصعب في بعض الأحيان استيعاب النصوص بالنسبة للقارئ المعاصر الذي اعتاد على نوع مختلف تمامًا من الأدب، ولكنها رائعة وذات أهمية كبيرة لتعميق فهم أول حضارة عظيمة في تاريخ الإنسان.

لقد سعى اختيار النصوص السومرية ذات المحتوى القانوني التي قمنا بإعدادها، والتي نعرض أدناه ترجمتها إلى الإسبانية، إلى تغطية عينة تمثيلية كافية من هذا النوع من الوثائق الموجودة اليوم تحت تصرفنا قدر الإمكان. كعينة من المراسيم، نقدم ترجمة "إصلاحات" أوروكاجينا، وهو النص السومري الوحيد عمليًا الذي يتم فيه وصف إصدار تدابير من هذا النوع بالتفصيل. من "شرائع القوانين" قمنا بترجمة النسخ الثلاث المحفوظة اليوم: قوانين أور-ناما، وقوانين ليبيت-إياتار، وقوانين ملك مجهول، على الرغم من أننا يجب أن نأخذ في الاعتبار إمكانية أن تكون الأخيرة هي في الواقع جزء من قوانين أور ناما. أما فيما يتعلق بالنصوص المدرسية، فقد بدت لنا ترجمات لدى المراكز العلمية المتخصصة والمنشور كافية، لأنها تجمع بعض نماذج النصوص الرئيسية التي تم إنتاجها في المدارس. أخيرًا، تشتمل ترجمات نصوص الممارسة القانونية على وثائق تمثل موضوعًا وتصنيفًا واسعًا، وتمتد زمنيًا من بداية عصر الأسرات الثالثة (حوالي 2600 قبل الميلاد)() إلى أسرة أور الثالثة (حوالي 2112-2004 قبل الميلاد)، والأخيرة. فترة روعة إرادة الجدوى الانسانية النافعة لدى الشعب السومري.

وبطبيعة الحال، قصدنا أن تكون الترجمات مطابقة للأصل المسماري. ومع ذلك، من أجل جعل القراءة أكثر مرونة وراحة، قمنا بتكييف بناء الجملة السومري مع لغتنا، وقد أثر هذا في بعض الأحيان على نصوص الممارسة القانونية: في هذا النوع من التوثيق كان من المناسب التحديد في الأول أو الثاني إن سطر اللوح هو موضوع كتابة النص، لكن هذا لم ينعكس دائمًا بهذه الطريقة في ترجماتنا. ونظرًا لطبيعة هذا الكتاب (= المقالة المتواضعة)()، فقد فضلنا إعطاء الأولوية للوضوح التفسيري، ومع الاهتمام به أيضًا اتبعنا الممارسة المعتادة المتمثلة في ترقيم وتقسيم الفقرات التي تتكون منها القوانين، على الرغم من أن ما ذكر القسمة غير موجودة في أي مكان في النص الأصلي.

وفيما يتعلق بالمعجم، فقد اخترنا عدم القيام بترجمات لبعض المصطلحات التي ليس لها ما يعادلها في اللغة العربية الفصحى أو التي ليست معروفة تماما. سوى لناطقيين باللغة المحلية الشائعة (اللهجات) لأبناء ارض السواد. لقد حدث هذا، بشكل خاص، في حالة بعض مجموعات الأشخاص أو أسماء المكاتب (على سبيل المثال، إيجينودو، أوروه، ميق توم، غورو، كاهنة لوكور، وما إلى ذلك)() وفي حالة الطوائف الأممية لوحدات القياس (مانا، غور، إيكو، الخ).() ويمكن العثور على شرح مختصر لكل كلمة من هذه الكلمات في الملاحظات الموجودة في نهاية الفصل أو الملاحق في المسرد الذي يقدم أيضًا بعض المعلومات عن أهم الأسماء الشخصية والآلهة وأسماء الأماكن التي تظهر في نهاية الورقة.

لقد قمنا بتبسيط قدر الإمكان الترجمات الصوتية والنسخ للمصطلحات أو الأسماء السومرية والأكادية، وقصرنا الحروف خارج أبجديتنا على ثلاثة:
- (شين): حنكي ساكن احتكاكي لا صوت له. وينطق مثل الش في اللغة الانجليزية. ()
- (آك): ساكن احتكاكي مؤكد. يتم نطقها كـ/جيد/ (باللغة الانكليزية).()
- (طاء ): انسداد مؤكد للأسنان. يتم نطقه على شكل حرف (T). ()
لقد قمنا بنسخ (خ) صوتًا كثيرًا ما يُكتب في علم الآشوريات (ليس دائمًا باللغة السومرية) على أنه نطق موسيقى (خ) بتضخيم الادغام، والذي يُنطق مثل kh في الإنكليزية بـ"صوت انسداد الأنف في رفع لسان واغلاق الفم".

يمكن كتابة العلامات التي لا تعرف قراءتها بدقة: على سبيل المثال، مصطلح شبك. تتكون أو /و/ إو من علامتين يمكن قراءتهما بطرق مختلفة، لكن لا يمكننا التأكد من أيهما صحيح؛ عندما يحدث هذا، يتم اختيار إحدى القراءات المحتملة وكتابتها بأحرف كبيرة. تم نسخ المصطلحات الأكادية بخط مائل.



يتبع في الحلقة القادمة….

ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
Copyright © akka2024
المكان والتاريخ: طوكيـو ـ 7/18/24
ـ الغرض: التواصل والتنمية الثقافية
ـ العينة المستهدفة: القارئ بالعربية (المترجمة).



#أكد_الجبوري (هاشتاغ)      



اشترك في قناة ‫«الحوار المتمدن» على اليوتيوب
حوار مع الكاتب البحريني هشام عقيل حول الفكر الماركسي والتحديات التي يواجهها اليوم، اجرت الحوار: سوزان امين
حوار مع الكاتبة السودانية شادية عبد المنعم حول الصراع المسلح في السودان وتاثيراته على حياة الجماهير، اجرت الحوار: بيان بدل


كيف تدعم-ين الحوار المتمدن واليسار والعلمانية على الانترنت؟

تابعونا على: الفيسبوك التويتر اليوتيوب RSS الانستغرام لينكدإن تيلكرام بنترست تمبلر بلوكر فليبورد الموبايل



رأيكم مهم للجميع - شارك في الحوار والتعليق على الموضوع
للاطلاع وإضافة التعليقات من خلال الموقع نرجو النقر على - تعليقات الحوار المتمدن -
تعليقات الفيسبوك () تعليقات الحوار المتمدن (0)


| نسخة  قابلة  للطباعة | ارسل هذا الموضوع الى صديق | حفظ - ورد
| حفظ | بحث | إضافة إلى المفضلة | للاتصال بالكاتب-ة
    عدد الموضوعات  المقروءة في الموقع  الى الان : 4,294,967,295
- الطفولة والحرب / امبرتو إيكو - ت: من الإيطالية أكد الجبوري
- أرض السواد: أول -حراثة إرادة الجدوى- في التاريخ (5 -12)
- قصة -رواد الفضاء الثلاثة-/بقلم امبرتو إيكو - ت: من الإيطالية ...
- أرض السواد: أول -حراثة إرادة الجدوى- في التاريخ (4 -12) - ت: ...
- أرض السواد: أول -حراثة إرادة الجدوى- في التاريخ (3--12)
- أرض السواد: أول -حراثة إرادة الجدوى- في التاريخ (3-12)
- صوفية وردة - هايكو - السينيو
- الملم شمل الحزن/ إشبيليا الجبوري - ت: من الفرنسية أكد الجبور ...
- أرض السواد: أول -حراثة إرادة الجدوى- في التاريخ (2-12)
- أرض السواد: أول -حراثة إرادة الجدوى- في التاريخ
- أرض السواد: أول -حراثة إرادة الجدوى- في التاريخ (1-2)
- مختارات لويس سيرنودا الشعرية - ت: من الإسبانية
- الموسيقى كانت هناك / الغزالي الجبوري - ت: من الفرنسية أكد ال ...
- أشياء لا وجود لها/بقلم جورجيو أغامبن - ت: من الإيطالية أكد ا ...
- عقد زنبق - هايكو - السينيو
- الانشقاق عن الاشتراكية/ بقلم أنطونيو غرامشي - ت: من الإيطالي ...
- المتجول - هايكو - التانكا/ أبوذر الجبوري - ت: من اليابانية
- الأرض الزرقاء فيك/ الشاعرة البورتوريكية: جوليا بورغوس* - ت: ...
- ما الواقعية الرأسمالية؟ / بقلم مارك فيشر - ت: من الإنكليزية
- مختارات إيديا فيلارينو الشعرية - ت. من الإسبانية


المزيد.....




- خالد زهراو: ورش صناعة الصورة والأفلام تهدف لتطوير مهارات الش ...
- «ثبتها الان» استمتع الآن بمشاهدة الأفلام الحصرية تردد روتانا ...
- القصة الكاملة لوفاة الفنان تامر ضيائي بعد صفعة من فرد أمن.. ...
- من يوبا الأول إلى السلطان إسماعيل العلوي.. عاطفة الأمس تثري ...
- فيضانات تورنتو تُغرق منزل مغني الراب دريك
- أديل تخطط لـ-استراحة كبيرة- من الموسيقى: -خزانتي فارغة تمامً ...
- وفاة فنان مصري شهير بعد صراع مع المرض
- جامعة كوفنتري تمنح الفنان ضياء العزاوي الدكتوراه الفخرية 
- بعد مشادة عنيفة.. وفاة الممثل المصري تامر ضيائي في مستشفى لع ...
- فنان مصري: ندمت على ارتداء قميص نوم في مسلسل بطله محمد رمضان ...


المزيد.....

- الرفيق أبو خمرة والشيخ ابو نهدة / محمد الهلالي
- أسواق الحقيقة / محمد الهلالي
- نظرية التداخلات الأجناسية في رواية كل من عليها خان للسيد ح ... / روباش عليمة
- خواطر الشيطان / عدنان رضوان
- إتقان الذات / عدنان رضوان
- الكتابة المسرحية للأطفال بين الواقع والتجريب أعمال السيد ... / الويزة جبابلية
- تمثلات التجريب في المسرح العربي : السيد حافظ أنموذجاً / عبدالستار عبد ثابت البيضاني
- الصراع الدرامى فى مسرح السيد حافظ التجريبى مسرحية بوابة الم ... / محمد السيد عبدالعاطي دحريجة
- سأُحاولُكِ مرَّة أُخرى/ ديوان / ريتا عودة
- أنا جنونُكَ--- مجموعة قصصيّة / ريتا عودة


المزيد.....
الصفحة الرئيسية - الادب والفن - أكد الجبوري - أرض السواد: أول -حراثة إرادة الجدوى- في التاريخ (6 -12)