جمشيد ابراهيم
الحوار المتمدن-العدد: 7107 - 2021 / 12 / 15 - 21:02
المحور:
دراسات وابحاث في التاريخ والتراث واللغات
برك عن البعير اي انحنى او جلس على صدره (راجع مقالاتي من البعيرية الى العربية) على هذا الموقع - برك على ركبتيه و (بركت النعامة) اي وقعت على الركبتين ليدل ايضا على الثبات (برك للقتال) و البقاء في مكانه - ليتطور المعنى من الانحناء الى الصلاة (التبريك) و من هنا ياتي معنى بارك الله فيك.
وشكت مسألة التبريك في اللغات الغربية تقريباعلى الانتهاء و انك تجد الناس تستعمل كلمة (bless) الانجليزية فقط في حالات خاصة جدا لان عصر التبريكات قد ولى فاليوم لا تجد مكانا و لا كتابا مباركا فيه
و لكنك لا تتخلص في العربية من ايات الله المباركة و من بارك الله فيك و تبرك باسم الله و عيدك مبارك و خير و بركة و دعى له بالبركة و في هذه الجمعة المباركة و هذا المكان المبارك و اللهم بارك على سيدنا محمد و اذا نجحت في الامتحان تنهال عليك التبريكات الى ان يتحول المبروك الى مبارك. يدل استعمال بارك بهذه الكثرة و التطرف على التأخر الثقافي و طغيان الدين و عقلية القرون الوسطى على مختلف نواحي الحياة.
و على غرار العربية تجد التبريكات في اللغات الايرانية في كلمة (پيروز) الفارسية لتتحول في العربية القديمة الى اسم (فيروز) بسبب استعماله للاشارة الى لون الاحجار الكريمة لان العربية كانت تعوض حرف الـ p الفارسية بـ (ف) كما في كلمات كثيرة اخرى مثل فردوس و فندق (من اليونانية) و فستق و فلفل و فيل الخ
www.jamshid-ibrahim.net
#جمشيد_ابراهيم (هاشتاغ)
كيف تدعم-ين الحوار المتمدن واليسار والعلمانية
على الانترنت؟