محمد عبد الكريم يوسف
مدرب ومترجم وباحث
(Mohammad Abdul-karem Yousef)
الحوار المتمدن-العدد: 7073 - 2021 / 11 / 10 - 19:24
المحور:
الادب والفن
البعض منا
بقلم جولي شيلدون
نقل معانيها إلى العربية محمد عبد الكريم يوسف
***
مهداة إلى أرواح أصدقائي الذين رحلوا بسبب فيروس كورونا في سورية والعالم.
***
البعض منا يجب أن يبقى في المنزل
ولا يخرج من الباب
البعض منا يعمل
كما لو أننا لم نعمل من قبل
البعض منا يتساقط
مع الأشقاء والآباء والأمهات
البعض منا يمد يده
ويعتني بالآخرين
البعض منا مشغول
يقوم بالكثير من الأعمال
لقد استسلم بعضنا ……
نحن نتحول إلى ركام
البعض منا يلهو الألعاب
ونتعلم هوايات جديدة تمامًا
البعض منا لا يزال بحالة رديئة
ويشاهد البوبيز
البعض منا لديه الكثير من الأصدقاء
يتراسل معهم وعلى الهاتف
البعض منا ليس لديه أحد
ويشعر بالوحدة القاتلة
البعض منا يشعر بالإيجابية
ونعتقد أننا مسؤولون
البعض منا يشعر بالقلق
ويخشى العالم بأسره
البعض منا لديه مشاوير على الاقدام
والبعض يركب الدراجة والبعض يمشي والبعض يهرول،
البعض منا ليس لديه مكان مريح،
حتى لنزهة كلبه.
البعض منا يرحب
بولادة طفل جديد
البعض منا فقد أحباءه
ولا يستطيع طقوس الحزن
لا أحد منا يعرف أبدا
ما الذي يحدث بالفعل
لا أحد منا يفكر في نفس الشيء
عندما يحدث كل هذا
كل منا يمكن أن يختار قضاء
أيامه في خوف وفزع… .. لكن
كل منا يمكن أن يختار التخطيط
لأيام أفضل في المستقبل
العنوان الأصلي
Some of us , by Julie Sheldon
#محمد_عبد_الكريم_يوسف (هاشتاغ)
Mohammad_Abdul-karem_Yousef#
كيف تدعم-ين الحوار المتمدن واليسار والعلمانية
على الانترنت؟