محمد الشوفاني
الحوار المتمدن-العدد: 6340 - 2019 / 9 / 3 - 17:27
المحور:
الادب والفن
سوناتا رقم 138
ترجم معانيها من الأصل الأنكليزي
حين خليلتي عن صدقها أقسمتْ
صدَّقتُها
حتى ولوْ علمتُ كاذباً ما نطقتْ
لأقنعَ ظنَّها
أنني غِرٌّ يافعُ الأساليبْ
جاهلٌ بما في العالم يجري
وما في العالم من ألاعيبْ،
هكذا استغْفلُ في يقينٍ نفسي
أنَّها تراني غَضّاً في نُضْجي
ولوْ علمتُ جَزْماً
أنَّ نُضجي زادَ في عَدِّهِ.
وتبسيطاً لحالي وحالها، أثقُ بكاذبِ نُطْقِهَا.
هكذا معاً نطْمِسُ حقيقةً
في سري وسرِّها،
وسؤالي مالها ما أقَرَّتْ ما أخفتْ
بذاتِها؟
وأنني بوضوحٍ تقدَّمَ عُمْرِي.
آه، سهلٌ حُبُّ إنسانٍ بالثقة جَديرْ،
والإنسانُ الضليعُ في سنهِ
يكرَهُ كشْفَ ما فعل السنُّ في أمْرِهِ،
وتَوَعَّدْ.
لذا حينَ السريرُ يُنادي كاذباً وكاذبةْ
نارِي توقِدُ حَطَباً
فتغدو نارُها ملتهبةْ
وكلانا أخْفَى ما بِعلمِهِ وتَوَدَّدْ.
#محمد_الشوفاني (هاشتاغ)
كيف تدعم-ين الحوار المتمدن واليسار والعلمانية
على الانترنت؟