بنعيسى احسينات
الحوار المتمدن-العدد: 4433 - 2014 / 4 / 24 - 12:06
المحور:
الادب والفن
قمر الحفلة
Lune de fête
قصيدة للشاعر بابلو نيرودا (Pablo Neruda )
ترجمة الشاعر بنعيسى احسينات ( المغرب )
قمر..
لا نراه في الحفلات..
هناك أقمار كثيرة..
على مساحة معشوشبة..
الجميع يلعب ليكون قمرا..
في الحفل نفسه..
إنه قمر جريح..
الساقط على المدينة.
أقمار مجهرية..
ترقص على زجاج النوافذ..
والبعض يبقى..
على غيمات سميكة..
لجوقة البوَاقين.
قمر الشفق..
لا نراه في الحفلات..
يحتجب ويتنهد قائلا:
" عيناي تؤلمني ".
------------------------------------------
بابلو نيرودا (Pablo Neruda )
ترجمة الشاعر بنعيسى احسينات ( المغرب )
#بنعيسى_احسينات (هاشتاغ)
الحوار المتمدن مشروع
تطوعي مستقل يسعى لنشر قيم الحرية، العدالة الاجتماعية، والمساواة في العالم
العربي. ولضمان استمراره واستقلاليته، يعتمد بشكل كامل على دعمكم.
ساهم/ي معنا! بدعمكم بمبلغ 10 دولارات سنويًا أو أكثر حسب إمكانياتكم، تساهمون في
استمرار هذا المنبر الحر والمستقل، ليبقى صوتًا قويًا للفكر اليساري والتقدمي،
انقر هنا للاطلاع على معلومات التحويل والمشاركة
في دعم هذا المشروع.
كيف تدعم-ين الحوار المتمدن واليسار والعلمانية
على الانترنت؟