نجية جنة
الحوار المتمدن-العدد: 3940 - 2012 / 12 / 13 - 13:26
المحور:
الادب والفن
Thresholds evening
When peering
From the universe
Oh! I feel perplexed
Because doves are traveling
Mournfully whimper
Sins that steels sunrise
It’s injustice that embraces the blockade
Mirrors are bleeding
From behind these worlds
Eyes are sheltering by insanity
That overwhelmed
That dyed with blackness
That lined her eyelashes
With cinder blaze
Of bereft tears
And ruin groan
That ornaments the long term
Oh! I’m perplexed
When I see
Distancing pregnancy
Coloring of anxiety
Asking my alphabet
Times dignity
A girl sobbing
From a sunken wound
That outburst
With a hand planting a glittering cloud
This is haunted by life’s secrets
That announces her birth
On thresholds evening
In southern’s heaven .
Translated by najia Janna
عتبات المساء للشاعرة رشيدة البورزيكي من ديوانها "بعد رحيلك"
يا عجبي حين أطل
من ثقو ب الكون
على هديل حمام يرحل
نشيجا للحزانى
عن خارطة الخطايا
حين سرقت شروق المطر
وعانقت وجه الحصار
على نزيف المرايا
خلف هذه العوالم
عين تحتمي بجنون قد طغى
بالسواد خضبت كفها
برماد الحرائق كحلت رمشها
بدمع الثكالى و أنين الدمار
تتزين حدقاتها في المدى
يا عجبي حين رأيت
المسافات حبلى
بتلاوين الشجن
بحروف غرثى تسائل
نخوة الزمن،بطفلة تبكي
بجرح غار وتفجر...
بيد تزرع الومض على وجه
غيمة تراودها أسرار الحياة
تعلن مولدها على عتبات
المساء جنوب السماء.
#نجية_جنة (هاشتاغ)
كيف تدعم-ين الحوار المتمدن واليسار والعلمانية
على الانترنت؟