حميد كشكولي
(Hamid Kashkoli)
الحوار المتمدن-العدد: 2975 - 2010 / 4 / 14 - 02:22
المحور:
الادب والفن
برتولد بريخت ( 1898- 1956)
ترجمة :حميد كشكولي
عن الفارسية
يتقد م جيش الاستبداد بثبات،
يضع الظالمون خططهم لآلاف السنين،
و الجبروت يقول: كان هكذا دوما، وسوف يبقى هكذا،
وإن كل الأصوات خرساء سوى صوت السلطان!
يصرخ الاستغلال على الأسواق:
لقد بدأتُ الصيد الآن ،
لكن كثيرين في جماعة العبيد، يقولون، خائبين:
إن ما نريده، لن يأتي أبدا.
طالما الحياة مستمرة، فلا ينبغي قول كلمة "أبدا"،
فما كان لا يُقهر، لم يعد له وجود،
وما هو موجود الآن، لن يبقى كما هو موجود.
و حين ينتهي الحكام من الكلام،
يبدأ كلام المحكومين.
إذاك ، فمن سيشفع للذي تجري على لسانه كلمة " أبدا"؟
على من كان الظالمون يعتمدون منذ القدم ؟
علينا، بلا شك؟
إزالة سلطة الجبارين، واجب من؟
واجبنا، بالتأكيد.
فانهضوا ، أيها المتخلفون!
و امتشقوا السيوف ،أيها المظلومون!
فمن يقدر أن يوقف من وعى ظروفه عن المضي في الطريق؟
فالجماهير المغلوبة اليوم، هم الفاتحون غدا،
و زمانئذ ، سوف تتحول بلا ريب كلمة " أبدا" إلى " اليوم" ...
#حميد_كشكولي (هاشتاغ)
Hamid_Kashkoli#
كيف تدعم-ين الحوار المتمدن واليسار والعلمانية
على الانترنت؟