أخبار عامة - وكالة أنباء المرأة - اخبار الأدب والفن - وكالة أنباء اليسار - وكالة أنباء العلمانية - وكالة أنباء العمال - وكالة أنباء حقوق الإنسان - اخبار الرياضة - اخبار الاقتصاد - اخبار الطب والعلوم
إذا لديكم مشاكل تقنية في تصفح الحوار المتمدن نرجو النقر هنا لاستخدام الموقع البديل

الصفحة الرئيسية - أخطاء القرآن وأثرها في ترجمته إلى اللغات الأجنبية -ترجمة بيرغ نموذجا- الجزء السابع: تحريف أخطاء التقديم والتأخير -2- / عبدالإلاه خالي - أرشيف التعليقات - رد على السيد عبدالعلي حامي الدين - عبدالإلاه خالي










رد على السيد عبدالعلي حامي الدين - عبدالإلاه خالي

- رد على السيد عبدالعلي حامي الدين
العدد: 846022
عبدالإلاه خالي 2021 / 10 / 28 - 18:50
التحكم: الحوار المتمدن

دعني أقول أن الأغلبية العظمى من تقديمات القرآن سببها اهتمام الكاتب بالفاصلة، لكن هناك عوامل أخرى ارتبط بها هذا الأسلوب القرآني كالقُصُور اللغوي لدى كاتب القرآن وكالنقل الحرفي لتعابير الغير
أما تلك الغايات التي ملأ بها الفقهاء مجلداتهم ومنها غاية التخصيص التي ذَكرتَ في تعليقك فما هي إلا توهمات فصّلوها على تقديمات القرآن تفصيلا
نعم ورد بالقرآن تقديم بلاغي، لكنه تقديم منقول عن كتابات قديمة سابقة على زمن محمد كالشعر والنثر الجاهليين، فافهم مع التحية والتقدير




للاطلاع على الموضوع والتعليقات الأخرى انقر على الرابط أدناه:
أخطاء القرآن وأثرها في ترجمته إلى اللغات الأجنبية -ترجمة بيرغ نموذجا- الجزء السابع: تحريف أخطاء التقديم والتأخير -2- / عبدالإلاه خالي




لارسال هذا التعليق الى شبكات التواصل الاجتماعية الفيسبوك، التويتر ...... الخ نرجو النقر أدناه






تعليقات الفيسبوك














المزيد..... - وا محرراه، أين انت ؟ / جرجيس كوليزادة
- الوشاح الأحمر / فوز حمزة
- من أجل ثقافة جماهيرية بديلة-أصول الفلسفة الماركسية-بوليتزر66 / عبدالرحيم قروي
- حل الدولتين الذي نسمع عنه ولن نراه ؟؟؟؟ / علي ابوحبله
- التاريخ المتداول: حقائق ام وقائع تمحو الحقائق؟ / مزهر جبر الساعدي
- في العقلنة المشوهة / سعيد الوجاني


المزيد..... - نهشا المعدن بأنيابهما الحادة.. شاهد ما فعله كلبان طاردا قطة ...
- مصر تبيع أراض جديدة بالدولار
- وسط موجة مقلقة من -كسر العظام-.. بورتوريكو تعلن وباء حمى الض ...
- روسيا.. مالك -كروكوس- يكشف تكلفة إعادة بناء القاعة المحترقة ...
- وفاة 2400 سوداني في جبل مرة بسبب سوء التغذية
- WFTU-APRO Circular No 2 dated 28th of March, 202


المزيد.....
الصفحة الرئيسية - أخطاء القرآن وأثرها في ترجمته إلى اللغات الأجنبية -ترجمة بيرغ نموذجا- الجزء السابع: تحريف أخطاء التقديم والتأخير -2- / عبدالإلاه خالي - أرشيف التعليقات - رد على السيد عبدالعلي حامي الدين - عبدالإلاه خالي