أخبار عامة - وكالة أنباء المرأة - اخبار الأدب والفن - وكالة أنباء اليسار - وكالة أنباء العلمانية - وكالة أنباء العمال - وكالة أنباء حقوق الإنسان - اخبار الرياضة - اخبار الاقتصاد - اخبار الطب والعلوم
إذا لديكم مشاكل تقنية في تصفح الحوار المتمدن نرجو النقر هنا لاستخدام الموقع البديل

الصفحة الرئيسية - أخطاء القرآن وأثرها في ترجمته إلى اللغات الأجنبية -ترجمة بيرغ نموذجا- الجزء السابع: تحريف أخطاء التقديم والتأخير -2- / عبدالإلاه خالي - أرشيف التعليقات - نصيحة لغايات نجاح البحث - ابراهيم الثلجي










نصيحة لغايات نجاح البحث - ابراهيم الثلجي

- نصيحة لغايات نجاح البحث
العدد: 845806
ابراهيم الثلجي 2021 / 10 / 21 - 22:02
التحكم: الحوار المتمدن

اخي الكريم من حقك التدبر والتحقق لتخرج الى فضاء التاكد فالاعتقاد بما يرجحه عقلك
وللتحق طرق شتى ولكن لا تستعجل خدمة فكرة تراودك لانك ستذهب بعيدا لان المتحقق يجب عليه ان يكون حياديا حتى مع نفسه ليصل الى حقيقة يرجوها
فمثلا من اول كتابتك ولم تطرح بعد اي فكرة او تحليل ابتدات بالطعن والتحقير كانك معك ثار مع هذا الكتاب مما سيطفيء حرارة اي مجهود او بحث ستقدمه لاحقا
وكباقي التحريضات التي تعودنا عليها بان اصحابها اصحاب اجندة ومملة ايضا ليس لها اي هدف
فالقران لا يتبع لاي قواعد التي هي ذاتها اخذت من رتابة القران الكريم
ونقطة هامة عليك ان تعرفها جيدا لابحاثك بان كلام الله لا فيه لا تقديم ولا تاخير بل كلمات هذا هو محلها وانما فزلكة البعض عن حسن نية او سوئها خرج علينا بهذه المصطلحات
فاي تقديم ليس خادما للمعنى والمشهد هو خطا وفذلك لغوية تافهة لا تعطي جمالا ولا تظهر معنى الا في اشعار غناء العوالم والاعراس
اما عن ايدن فهذا خارج النص بيلخبط يمي شمال ويكذب كثيرا ليروج عن عقم فهمه
فمن اين اتى بانه لا يعلم تاويله الا الله ونقطة وسطر جديد فليه ما ياتي بالاية كاملة لو احب الفهم مش الفتنة والتدليس فقط


للاطلاع على الموضوع والتعليقات الأخرى انقر على الرابط أدناه:
أخطاء القرآن وأثرها في ترجمته إلى اللغات الأجنبية -ترجمة بيرغ نموذجا- الجزء السابع: تحريف أخطاء التقديم والتأخير -2- / عبدالإلاه خالي




لارسال هذا التعليق الى شبكات التواصل الاجتماعية الفيسبوك، التويتر ...... الخ نرجو النقر أدناه






تعليقات الفيسبوك














المزيد..... - عناقٌ من طيفها / الشرقي لبريز
- مضيق هرمز: حارس الطاقة الأسير بين ضربات الحرب والحسابات الكب ... / حاتم احمد عويد
- الِإنْطُولُوجْيَا التِّقْنِيَّة لِلسِّحْر وَالْعَدَم: دِرَاس ... / حمودة المعناوي
- كيف يضعف غيابُ الإجماع الداخلي موقفَ العراق المائي.؟ / رمضان حمزة محمد
- تعريف البحث العلمي القانوني وخطواته / زيد نائل العدوان
- المثقف المشتبك وثقافة المواطنة بين نمطية الانتماء والهويات ا ... / عبد الحسين شعبان


المزيد..... - أثار جدلا واسعا حول معناه.. ظهور تمثال جديد للفنان -بانكسي- ...
- مسئولة فلسطينية: ارتفاع حاد في معدلات البطالة يضرب قطاع غزة ...
- أول رد من ترامب على المقترح الإيراني الجديد بشأن المفاوضات و ...
- إيرانيون يعبرون لـCNN عن قلقهم من استئناف الحرب قريبا
- المتحدث باسم الخارجية الإيرانية: كم كلف دافعي الضرائب الأمي ...
- السيد مجتبى الخامنئي: الجمهورية الإسلامية أثبتت للعالم جزءا ...


المزيد.....
الصفحة الرئيسية - أخطاء القرآن وأثرها في ترجمته إلى اللغات الأجنبية -ترجمة بيرغ نموذجا- الجزء السابع: تحريف أخطاء التقديم والتأخير -2- / عبدالإلاه خالي - أرشيف التعليقات - نصيحة لغايات نجاح البحث - ابراهيم الثلجي