أخبار عامة - وكالة أنباء المرأة - اخبار الأدب والفن - وكالة أنباء اليسار - وكالة أنباء العلمانية - وكالة أنباء العمال - وكالة أنباء حقوق الإنسان - اخبار الرياضة - اخبار الاقتصاد - اخبار الطب والعلوم
إذا لديكم مشاكل تقنية في تصفح الحوار المتمدن نرجو النقر هنا لاستخدام الموقع البديل

الصفحة الرئيسية - أخطاء القرآن وأثرها في تحريف ترجماته -ترجمة النرويجي بيرغ نموذجا- الجزء السادس: تحريف أخطاء الالتفات -8- / عبدالإلاه خالي - أرشيف التعليقات - تقدير وتنبيه - خديجة نيلسن










تقدير وتنبيه - خديجة نيلسن

- تقدير وتنبيه
العدد: 835857
خديجة نيلسن 2021 / 2 / 11 - 16:23
التحكم: الحوار المتمدن

الأستاذ عبدالإلاه خالي
كتاباتك عن القرآن وترجمته إلى النرويجية رائعة، وإنني لممتنة جدا لك. لقد اتخذت مما تكتبه من
،بحوث ودراسات مرجعا رئيسيا في رسالتي الجامعية
لكن أود أن ألفت انتباهك إلى هنة لغوية وردت في مقالك لهذا اليوم حينما أعدت ترجمة الآية 68
( dette er mine gjester, gjø-;-r meg ikke vanæ-;-re! ) :من سورة الحج
( ! لقد ترجمت هذه الجملة هكذا ( هؤلاء ضيوفي فلا تفضحوني
والصواب: هذا ضيوفي فلا تفضحوني
مفرد يعني هذا أو هذه dette لأن


للاطلاع على الموضوع والتعليقات الأخرى انقر على الرابط أدناه:
أخطاء القرآن وأثرها في تحريف ترجماته -ترجمة النرويجي بيرغ نموذجا- الجزء السادس: تحريف أخطاء الالتفات -8- / عبدالإلاه خالي




لارسال هذا التعليق الى شبكات التواصل الاجتماعية الفيسبوك، التويتر ...... الخ نرجو النقر أدناه






تعليقات الفيسبوك














المزيد..... - يوميات كهل مراهق / محمد عبد الحليم عليان
- هل كان عبد الله بن عباس وأبو هريرة تلاميذا لكعب الأحبار؟ / إلياس شتواني
- ما يخططه الخط الصعب في الإدارة الأمريكية / أفنان القاسم
- قيادة الفرق والعمل الجماعي تحت الضغط / سفيان منذر صالح
- التمويل الذاتي بوساطة النقل العام / مصطفى كريم خلف الجبوري
- 07 ماي 1984، انطلاق محاكمة مجموعة مراكش.. / حسن أحراث


المزيد..... - أمام المحكمة.. ستورمي دانيلز تروي تفاصيل اللحظات قبل اللقاء ...
- الدوري المصري.. هدف -عالمي- من لاعب الأهلي يثير تفاعلاً
- سيطرة إسرائيل على الجانب الفلسطيني من معبر رفح.. هذا ما قاله ...
- زاخاروفا: الأسلحة التي يزود الغرب بها أوكرانيا انتشرت بالفعل ...
- النيابة العامة الروسية تعلن أنشطة منظمة -فريدوم هاوس- الداعي ...
- دوري أبطال أوروبا.. مواجهة حاسمة في -حديقة الأمراء-.. فيديو ...


المزيد.....
الصفحة الرئيسية - أخطاء القرآن وأثرها في تحريف ترجماته -ترجمة النرويجي بيرغ نموذجا- الجزء السادس: تحريف أخطاء الالتفات -8- / عبدالإلاه خالي - أرشيف التعليقات - تقدير وتنبيه - خديجة نيلسن