أخبار عامة - وكالة أنباء المرأة - اخبار الأدب والفن - وكالة أنباء اليسار - وكالة أنباء العلمانية - وكالة أنباء العمال - وكالة أنباء حقوق الإنسان - اخبار الرياضة - اخبار الاقتصاد - اخبار الطب والعلوم
إذا لديكم مشاكل تقنية في تصفح الحوار المتمدن نرجو النقر هنا لاستخدام الموقع البديل

الصفحة الرئيسية - هل يحق وهل يمكن ترجمة القرآن؟ / سامي الذيب - أرشيف التعليقات - اما شاكرا واما كفورا - ابراهيم الثلجي










اما شاكرا واما كفورا - ابراهيم الثلجي

- اما شاكرا واما كفورا
العدد: 810843
ابراهيم الثلجي 2020 / 2 / 3 - 17:10
التحكم: الكاتب-ة

سؤالك أستاذ سامي له شقين
الترجمة فهي مسموحة وهي متوفرة بكل اللغات بقصد التفهيم
اما التلاوة فانت تقول تلاوة أي نصوص تتوالى تباعا بترتيب ودون تشبيه كان اقرا اشعار فرنسية بالعربي فلا يمكن ذلك الا ان نقول نتحدث عن مغزى وما هي بعد ذلك باشعار فرنسية
فالتلاوة تكون بالعربي والفهم بلغتك انت وذلك الفهم يلزم من فهم ولا يلزم الاخرين
واعتقد انك تقصد لو احدهم صلى بينه وبين ربه بلغته معبرا عن مفاهيمه ما فيش مشكلة لانها حاصل محصل فلو قرا في صلاته بالعربية فان وجدانه يأخذ المفهوم خاصته بلغته
وعليه ان كان عمل يقصد به العموم فتكون التلاوة والصلاة بالعربية وان كان لذاته يحكي لربه ويدعوه كما يريد والله اعلم
لي صديق يهودي كان يسال كيف اتواصل مع ربي لاتجنب سوء العاقبة كما تفعلون فقلت له باختصار مبدئيا تستيقظ في الصباح وترى النعم حولك فتقول شكرا للرب
وهل احد اخر في العالم مهما كان مستواه العلمي والمعلوماتي الديني يفعل غير هذا
ففي سورة الانسان يقول الحق تبارك وتعالى( انَّا هَدَيْنَاهُ السَّبِيلَ إِمَّا شَاكِرًا وَإِمَّا كَفُورًا)
ما فيش حاجة وسط او رمادي


للاطلاع على الموضوع والتعليقات الأخرى انقر على الرابط أدناه:
هل يحق وهل يمكن ترجمة القرآن؟ / سامي الذيب




لارسال هذا التعليق الى شبكات التواصل الاجتماعية الفيسبوك، التويتر ...... الخ نرجو النقر أدناه






تعليقات الفيسبوك














المزيد..... - إبادة جماعية نموذجية، أرمينيا 1915(6-16 ) / عطا درغام
- من السلام بالقوة إلى الغموض الاستراتيجي / محمد وهاب عبود
- دراسة نقدية معمقة لرواية( ضفائر تحت الركام ) / احمد صالح سلوم
- الصراع المؤجَّل بين المشروع القومي الغربي والمشروع التوراتي ... / حسن خليل غريب
- دور الاعلام الواعي في بناء الوعي المجتمعي / حسنة الجنابي
- الاتفاقية العراقية - التركية (التحدي المتوقع للحكومة العراقي ... / حسين حيدر محمد الجزائري


المزيد..... - -لحظة هروب -مشرف- حرب دوتيرتي على المخدرات لتجنب توقيفه بمذك ...
- وكالة الطاقة الذرية تحذر: تقلّص قياسي في احتياطيات النفط يهد ...
- الذهب يتراجع تحت ضغط التضخم الأمريكي
- سكر مُرّ.. إجبار عاملات مزارع القصب على استئصال أرحامهن في ...
- مصر:شاب يعتدي على خطيبته محاولًا إصابتها بالعمى
- -بئر الموت- في الهند.. وجهة شهيرة لعشاق الأدرينالين والباحثي ...


المزيد.....
الصفحة الرئيسية - هل يحق وهل يمكن ترجمة القرآن؟ / سامي الذيب - أرشيف التعليقات - اما شاكرا واما كفورا - ابراهيم الثلجي