أخبار عامة - وكالة أنباء المرأة - اخبار الأدب والفن - وكالة أنباء اليسار - وكالة أنباء العلمانية - وكالة أنباء العمال - وكالة أنباء حقوق الإنسان - اخبار الرياضة - اخبار الاقتصاد - اخبار الطب والعلوم
إذا لديكم مشاكل تقنية في تصفح الحوار المتمدن نرجو النقر هنا لاستخدام الموقع البديل

الصفحة الرئيسية - رأي في مهزلة ترجمة القرآن نفسه وترجمة معانيه / مالك بارودي - أرشيف التعليقات - الشعر والسجع - عادل أكرم










الشعر والسجع - عادل أكرم

- الشعر والسجع
العدد: 789842
عادل أكرم 2019 / 3 / 20 - 20:21
التحكم: الحوار المتمدن

استاذنا الفاضل مالك بارودي

لعل السبب الرئيسي للامتناع عن ترجمة القرآن هو كونه مؤلف باللغة العربية ( لغة أهل الجنة) وعلى طريقة السجع والعرب عموماً مولعون بالكلام المسفط كالشعر والسجع ولكن عندما تتم ترجمته الى لغات أخرى يفقد النص خاصيته .


للاطلاع على الموضوع والتعليقات الأخرى انقر على الرابط أدناه:
رأي في مهزلة ترجمة القرآن نفسه وترجمة معانيه / مالك بارودي




لارسال هذا التعليق الى شبكات التواصل الاجتماعية الفيسبوك، التويتر ...... الخ نرجو النقر أدناه






تعليقات الفيسبوك














المزيد..... - ومضة: غطرسة .. قراءة نقدية وارفة في ومضة “غطرسة” بقلم: رانية ... / فاطمة الفلاحي
- دور وواجبات المجتمع العراقي والحكومة لتجاوز محنة الشحة والند ... / عبد الكريم حسن سلومي
- حكايات شعبية من مدينة يثرب 25 / حسين سليم
- الإلحاد يهدد قدسية الإحتلال الإستطاني / كوسلا ابشن
- الأقصاء السياسي في العراق بين إدعاء تطبيق القوانين ومخاطره ا ... / عامر صالح
- النظام الإيراني في مرحلة التآکل والانهيار / عبد المجيد محمد


المزيد..... - -إنجاز لا يُنسى-.. إخوة أسكتلنديون يحطمون الرقم القياسي بالت ...
- السوداني: حجم التبادل التجاري بين العراق وتركيا تجاوز 20 ملي ...
- الهلال في المقدمة.. إليك سجل أبطال المسابقات السعودية بعد إن ...
- قائد الثورة يهنئ المنتخب الإيراني لكرة الطائرة على فوزه في ب ...
- العراق يبحث عن حلول استراتيجية لمواجهة شح المياه والتغيرات ا ...
- من هم أبرز قادة حماس الذين -اغتالتهم- إسرائيل أو حاولت اغتيا ...


المزيد.....
الصفحة الرئيسية - رأي في مهزلة ترجمة القرآن نفسه وترجمة معانيه / مالك بارودي - أرشيف التعليقات - الشعر والسجع - عادل أكرم