أخبار عامة - وكالة أنباء المرأة - اخبار الأدب والفن - وكالة أنباء اليسار - وكالة أنباء العلمانية - وكالة أنباء العمال - وكالة أنباء حقوق الإنسان - اخبار الرياضة - اخبار الاقتصاد - اخبار الطب والعلوم
إذا لديكم مشاكل تقنية في تصفح الحوار المتمدن نرجو النقر هنا لاستخدام الموقع البديل

الصفحة الرئيسية - رأي في مهزلة ترجمة القرآن نفسه وترجمة معانيه / مالك بارودي - أرشيف التعليقات - الشعر والسجع - عادل أكرم










الشعر والسجع - عادل أكرم

- الشعر والسجع
العدد: 789842
عادل أكرم 2019 / 3 / 20 - 20:21
التحكم: الحوار المتمدن

استاذنا الفاضل مالك بارودي

لعل السبب الرئيسي للامتناع عن ترجمة القرآن هو كونه مؤلف باللغة العربية ( لغة أهل الجنة) وعلى طريقة السجع والعرب عموماً مولعون بالكلام المسفط كالشعر والسجع ولكن عندما تتم ترجمته الى لغات أخرى يفقد النص خاصيته .


للاطلاع على الموضوع والتعليقات الأخرى انقر على الرابط أدناه:
رأي في مهزلة ترجمة القرآن نفسه وترجمة معانيه / مالك بارودي




لارسال هذا التعليق الى شبكات التواصل الاجتماعية الفيسبوك، التويتر ...... الخ نرجو النقر أدناه






تعليقات الفيسبوك














المزيد..... - جولة للبحث عن مفهومي الحقيقة والحرية في قارة الفلسفة (الجزء ... / أحمد رباص
- لقد هزم العرب إسرا..ئيل!! / عامر موسى الشيخ
- الجمعية المغربية لحقوق الإنسان: تاريخ مشرف ونضال هادف.....29 / محمد الحنفي
- الحمد لله على نعمة الإنسانية / رانية مرجية
- نظرة إلى فصل الفصول في مقاومة إيران! / عبدالرحمن مهابادي
- -سلامٌ على شفرة السكين: حين يبتسم الدخان في الشرق الأوسط- / حامد الضبياني


المزيد..... - اشتري والحق اتجوز.. استقرار سعر الذهب اليوم الأربعاء الموافق ...
- لعلاج حرقة المعدة.. تناول هذه الأعشاب منقوعة وليس مغلية
- كيف يستثمر ترامب مديح الناتو لتكريس زعامته؟
- إيران تتعامل بحذر شديد مع إعلان وقف إطلاق النار
- الاحتلال يعدم مسنة فلسطينية بالقدس ويصعد عدوانه في الضفة
- للمرة الثانية.. قائد فيلق القدس يتحدى شائعات اغتياله بظهور ج ...


المزيد.....
الصفحة الرئيسية - رأي في مهزلة ترجمة القرآن نفسه وترجمة معانيه / مالك بارودي - أرشيف التعليقات - الشعر والسجع - عادل أكرم