أخبار عامة - وكالة أنباء المرأة - اخبار الأدب والفن - وكالة أنباء اليسار - وكالة أنباء العلمانية - وكالة أنباء العمال - وكالة أنباء حقوق الإنسان - اخبار الرياضة - اخبار الاقتصاد - اخبار الطب والعلوم
إذا لديكم مشاكل تقنية في تصفح الحوار المتمدن نرجو النقر هنا لاستخدام الموقع البديل

الصفحة الرئيسية - ترجمتان، إنگليزية وألمانية، لقصيدة (المجنون) للشاعر العراقي يحيى السّماوي / بهجت عباس - أرشيف التعليقات - تصحيح - بهجت عباس










تصحيح - بهجت عباس

- تصحيح
العدد: 730222
بهجت عباس 2017 / 7 / 6 - 22:07
التحكم: الكاتب-ة


في السطر الثاني من المقطع الثالث من الترجمة الألمانية وقعت غلطة نحويّة مطبعيّة
ihm

تكون
ihn
شكراً
بهجت


للاطلاع على الموضوع والتعليقات الأخرى انقر على الرابط أدناه:
ترجمتان، إنگليزية وألمانية، لقصيدة (المجنون) للشاعر العراقي يحيى السّماوي / بهجت عباس




لارسال هذا التعليق الى شبكات التواصل الاجتماعية الفيسبوك، التويتر ...... الخ نرجو النقر أدناه






تعليقات الفيسبوك














المزيد..... - مؤتمر العريش بين خبث نتنياهو وطموحات ترامب / اسعد عبدالله عبدعلي
- خطير: دراويش الوحدة 8200 / كاظم فنجان الحمامي
- حين تأخّر الرد… دفعت غزة الثمن: قراءة في مناورة -حماس- أمام ... / سامي ابراهيم فودة
- دور انتفاضات الشباب العربي في إعادة بناء الدولة الوطنية / حسن خليل غريب
- تصدعات في أركان البنتاغون / كاظم فنجان الحمامي
- شعلة نوروز: فلسفة الوجود ووجع النكران / بوتان زيباري


المزيد..... - ترامب يُحدد موعد المرحلة الأولى من اتفاق غزة ويحذر من مخاطر ...
- -ما ضاع حق وراءه مطالب-.. البرادعي يعلق على احتجاجات هولندا ...
- ترامب عن مفاوضات وقف إطلاق النار في غزة: -سلام بالشرق الأوسط ...
- الحرب في يومها الـ731: استمرار القصف الإسرائيلي على غزة وترا ...
- الجبهة الثامنة.. حرب الرواية
- إسرائيل سترحل عشرات الناشطين كانوا على متن -أسطول الصمود- إل ...


المزيد.....
الصفحة الرئيسية - ترجمتان، إنگليزية وألمانية، لقصيدة (المجنون) للشاعر العراقي يحيى السّماوي / بهجت عباس - أرشيف التعليقات - تصحيح - بهجت عباس