أخبار عامة - وكالة أنباء المرأة - اخبار الأدب والفن - وكالة أنباء اليسار - وكالة أنباء العلمانية - وكالة أنباء العمال - وكالة أنباء حقوق الإنسان - اخبار الرياضة - اخبار الاقتصاد - اخبار الطب والعلوم
إذا لديكم مشاكل تقنية في تصفح الحوار المتمدن نرجو النقر هنا لاستخدام الموقع البديل

الصفحة الرئيسية - حلم فرانتس كافكا / نعيم إيليا - أرشيف التعليقات - أول القصيدة فلحصة - معلق قديم










أول القصيدة فلحصة - معلق قديم

- أول القصيدة فلحصة
العدد: 697711
معلق قديم 2016 / 10 / 6 - 20:51
التحكم: الحوار المتمدن

مع تقديري ومحبتي فليسمح لي أستاذنا بتوضيح لا يهدف سوى للفائدة


اعطي هنا مثالا من ترجمة الجمل الأولى والتي نجدها سهلة بسيطة في الألمانية هكذا :
Es war ein schö-;-ner Tag und K. wollte spazieren gehen

ويترجمها جوجل بالانجليزية والفرنسية والايطالية والعربية هكذا:
It was a nice day and K. wanted to go for a walk
Ce fut une belle journée et K. voulait aller pour une promenade
E stata una bella giornata e K. voleva andare a fare una passeggiata
كان يوما جميلا وك يريد الذهاب للنزهة


أما ترجمة أستاذنا فظهرت للأسف ثقيلة بالجمل الاعتراضية محملة بما ليس في النص الأصلي فكتب وكأنه يفسّر كلام كافكا السهل الواضح:
(كان نهاراً جميلاً مشرقاً يجر من إشراقه أرفالاً؛ فتاقت نفسه - وقد أغراه هذا النهار بجماله - إلى أن يتنزه فيه)


حمّل الأستاذ الأديب نعيم إيليا النص جمل لم تضف شيئا بل اثقلته وشوهته:

(يجر من إشراقه أرفالاً
وقد أغراه هذا النهار بجماله)

وسارت باقي الترجمة على نفس المنوال السمج


للاطلاع على الموضوع والتعليقات الأخرى انقر على الرابط أدناه:
حلم فرانتس كافكا / نعيم إيليا




لارسال هذا التعليق الى شبكات التواصل الاجتماعية الفيسبوك، التويتر ...... الخ نرجو النقر أدناه






تعليقات الفيسبوك














المزيد..... - اللغة العربية بين هوية الماضي وتحديات الحاضر / عصام البرّام
- هل يوجد مفهوم للسحر؟ / عزالدين محمد ابوبكر
- رهانات فلول المليشيات والأسد سقطت: التحولات الدولية تنحاز إل ... / أحمد سليمان
- الشقاوات و أزمة الهوية الاجتماعية / حسين علي محمود
- أدرب كلماتي على الرقص / علوان حسين
- كيف تشرك المتلقي في عملك الفني؟ / ابراهيم مصطفى شلبى


المزيد..... - غموض يحيط بانفجار بيت شيمش.. والإعلام الإسرائيلي يشكك بالروا ...
- إيران: أعدائنا لا يعرفون مستوى القدرات التي تمتلكها الجمهوري ...
- سي إن إن: ترمب عالق بين خيار الحرب أو مواصلة التفاوض مع إيرا ...
- -المسائية-.. تداعيات اغتيال الحداد في غزة وطهران تتوعد بآلية ...
- هل يقيل أحد 24 جنرالا أثناء الحرب؟ نحن فعلناها!
- معرض كتاب الرباط 31.. نجاح تنظيمي تخدشه حوادث -منع- وجدل حول ...


المزيد.....
الصفحة الرئيسية - حلم فرانتس كافكا / نعيم إيليا - أرشيف التعليقات - أول القصيدة فلحصة - معلق قديم