المقطع الاصلي المترجم منە-;- الفقرة كما يلي:
The movement of the proletariat, by reason of the essential peculiarities of the position of this class under capitalism, has a marked tendency to develop into a desperate all-out struggle, a struggle for complete victory over all the dark forces of exploitation and oppression لا اعتقد ان كلمة desperate تترجم هنا كيائس ، بل ربما ( ضاري) او ( مستقتل) ، فتكون العبارة (نضال ضاري- كلي) او (نضال كلي الضراوة) او (نضال كلي -مستقتل)ه
للاطلاع على الموضوع
والتعليقات الأخرى انقر على الرابط أدناه:
سفسطة سياسية ( مقتطف ) / فلاديمير لينين
|