لشاعرة العبرية (فردا برجر) ناشطة في -جمعية النسوة الثواكل العربية- اليهودية-، كتبت في عدد 37، 2016م من مجلة (غاغ ג-;-ג-;- ص 103)، قصيدة (ثُكلها)، تقول فيها:
ה-;-ַ-;-ש-;-ּ-;-ְ-;-ׁ-;-כ-;-ו-;-ֹ-;-ל-;- ש-;-ׁ-;-ֶ-;-ל-;-ָ-;-ה-;-ּ-;-.
ל-;-ֹ-;-א-;- ת-;-ּ-;-ו-;-ֹ-;-א-;-ַ-;-ר-;- ש-;-ֹ-;-ַ-;-א-;-ה-;-ִ-;-י-;-ד-;-,
ו-;-ְ-;-ל-;-ֹ-;-א-;- כ-;-ּ-;-ֶ-;-ת-;-ֶ-;-ר-;- ג-;-ּ-;-ִ-;-ב-;-ּ-;-ו-;-ֹ-;-ר-;- י-;-ִ-;-ש-;-ׂ-;-ְ-;-ר-;-ָ-;-א-;-ֵ-;-ל-;-, !
للاطلاع على الموضوع
والتعليقات الأخرى انقر على الرابط أدناه:
المرأة اليهودية والرجل اليهودي بجانبها: نورٌ للعالم / سيلوس العراقي
|