أخبار عامة - وكالة أنباء المرأة - اخبار الأدب والفن - وكالة أنباء اليسار - وكالة أنباء العلمانية - وكالة أنباء العمال - وكالة أنباء حقوق الإنسان - اخبار الرياضة - اخبار الاقتصاد - اخبار الطب والعلوم
إذا لديكم مشاكل تقنية في تصفح الحوار المتمدن نرجو النقر هنا لاستخدام الموقع البديل

الصفحة الرئيسية - سفر المزامير (21) (3) فصل( 129) لا جديد في المزامير سوى التناقضات والتكرار ! / محمود شاهين - أرشيف التعليقات - النص حسب الترجمة االمستند إليها - محمود شاهين










النص حسب الترجمة االمستند إليها - محمود شاهين

- النص حسب الترجمة االمستند إليها
العدد: 624755
محمود شاهين 2015 / 6 / 6 - 14:02
التحكم: الحوار المتمدن

كنعان
تأنس وصلب عنا على عهد بيلاطس البنطى. تألم و قبر و قام من بين الأموات فى اليوم الثالث كما فى الكتب، و صعد إلى السموات، و جلس عن يمين أبيه
النص حسب الترجمة المأخوذة عن الموسوعة الحرة .ترد كلمتا صلب وقبر وهما تعنيان الموت.


للاطلاع على الموضوع والتعليقات الأخرى انقر على الرابط أدناه:
سفر المزامير (21) (3) فصل( 129) لا جديد في المزامير سوى التناقضات والتكرار ! / محمود شاهين




لارسال هذا التعليق الى شبكات التواصل الاجتماعية الفيسبوك، التويتر ...... الخ نرجو النقر أدناه






تعليقات الفيسبوك














المزيد..... - تفكيك روژآفا وإعادة هندسة الدولة: كيف تُدار القضية الكردية ع ... / سهيل الزهاوي
- الهليون ، طلال ابو شاويش / مهند طلال الاخرس
- الحرب واستمرار تدهور الأوضاع المعيشية / تاج السر عثمان
- تحالف شرق کردستان: إستعداد مبکر لمرحلة ما بعد التحول الإ ... / جبار قادر
- أسباب الهجوم الخليجي المصري الأردني على العراق / علاء اللامي
- أكاذيب ونفاق إدوارد سعيد - الفصل السادس / نوفل قاسمي


المزيد..... - أستاذة في نيويورك تعتذر عن تعليقات -مسيئة عنصريًا- من ميكروف ...
- السِمفونية الأولى للموسيقار الفنلندي سيبليوس التي رَسَمت مَل ...
- ما بعد -خطيئة حزب الله السورية-.. ساطع نور الدين يستشرف هوي ...
- قناة وناسة 2026 على الأقمار الصناعية استمتع بأفضل أغاني الأط ...
- رابط وخطوات تسجيل استمارة الدبلومات الفنية 2026 عبر موقع وزا ...
- دراسة: بروتين يقلل خطر إصابة الناجين من السرطان بالخرف


المزيد.....
الصفحة الرئيسية - سفر المزامير (21) (3) فصل( 129) لا جديد في المزامير سوى التناقضات والتكرار ! / محمود شاهين - أرشيف التعليقات - النص حسب الترجمة االمستند إليها - محمود شاهين