أخبار عامة - وكالة أنباء المرأة - اخبار الأدب والفن - وكالة أنباء اليسار - وكالة أنباء العلمانية - وكالة أنباء العمال - وكالة أنباء حقوق الإنسان - اخبار الرياضة - اخبار الاقتصاد - اخبار الطب والعلوم
إذا لديكم مشاكل تقنية في تصفح الحوار المتمدن نرجو النقر هنا لاستخدام الموقع البديل

الصفحة الرئيسية - ترجمة ألمانية لنصّ الشاعر عمّار يوسف المطّلبي (لا تفقد الأمل) / بهجت عباس - أرشيف التعليقات - الشّاعر و المترجم الكبير الدكتور بهجت عبّاس - عمّار المطّلبي










الشّاعر و المترجم الكبير الدكتور بهجت عبّاس - عمّار المطّلبي

- الشّاعر و المترجم الكبير الدكتور بهجت عبّاس
العدد: 561422
عمّار المطّلبي 2014 / 7 / 24 - 13:19
التحكم: الحوار المتمدن

الشّاعر و المترجم الكبير الدكتور بهجت عبّاس:
لكم سرّني أن وقع اختياركَ على ترجمة قصيدةٍ أثيرة إلى نفسي ..
العراقيّ الذي مزّقتهُ الحروب و الديكتاتوريّة
و لكم أسعدني أن يحيا نصّ لي بلغةٍ ثانية
و بقلم أديب و شاعر و مترجم مبدع كبير.
إمتناني العميق للترجمة الرّائعة .
محبّتي


للاطلاع على الموضوع والتعليقات الأخرى انقر على الرابط أدناه:
ترجمة ألمانية لنصّ الشاعر عمّار يوسف المطّلبي (لا تفقد الأمل) / بهجت عباس




لارسال هذا التعليق الى شبكات التواصل الاجتماعية الفيسبوك، التويتر ...... الخ نرجو النقر أدناه






تعليقات الفيسبوك














المزيد..... - اشتياق / هلاله مخلوف
- سِدرَة المُشتهى… معراج الكلمة بين السماء والأرض / رانية مرجية
- غصّة على الطريق / حسام محمد أحمد
- حمى للبيع . / حسن ابراهيمي
- ديوان مرقى الغزالة مراد السوداني / رائد الحواري
- قمة ألاسكا واحتمالات تعاطي قطبي القوة العالمية مع أبرز الملف ... / رائد الجحافي


المزيد..... - بسبب زيارة إيران.. قائد الجيش في جنوب أفريقيا يضع بلاده في أ ...
- الهولنديون يهربون من حرّ الصيف إلى مياه القنوات والأنهار
- أزمة السكك الحديدية .. الحكومة الألمانية تطيح برئيس -دويتشه ...
- كيف تتعامل مع ألم الأذن عند الأطفال بخطوات آمنة وفعالة؟
- شروط نتنياهو لإنهاء الحرب وخطط إسرائيل لاحتلال غزة
- تفاصيل مشروع -إسرائيل الكبرى- كما يتخيله نتنياهو


المزيد.....
الصفحة الرئيسية - ترجمة ألمانية لنصّ الشاعر عمّار يوسف المطّلبي (لا تفقد الأمل) / بهجت عباس - أرشيف التعليقات - الشّاعر و المترجم الكبير الدكتور بهجت عبّاس - عمّار المطّلبي