أخبار عامة - وكالة أنباء المرأة - اخبار الأدب والفن - وكالة أنباء اليسار - وكالة أنباء العلمانية - وكالة أنباء العمال - وكالة أنباء حقوق الإنسان - اخبار الرياضة - اخبار الاقتصاد - اخبار الطب والعلوم
إذا لديكم مشاكل تقنية في تصفح الحوار المتمدن نرجو النقر هنا لاستخدام الموقع البديل

الصفحة الرئيسية - بؤس الترجمة / يعقوب ابراهامي - أرشيف التعليقات - بؤس الترجمة-2 - عبد الحسين سلمان عاتي










بؤس الترجمة-2 - عبد الحسين سلمان عاتي

- بؤس الترجمة-2
العدد: 544433
عبد الحسين سلمان عاتي 2014 / 4 / 25 - 05:01
التحكم: الحوار المتمدن

7. وبخصوص...العبارة.. Consecrating formula...فانها وردت في النص الانكليزي على النحو التالي... the ritual formula, وفي النص الألماني... Weihungsformel

8. فيما يخص الترجمة الانكليزية, سواء كانت , Consecrating , أو ritual , فهي مفردة لاهوتية, تتعلق بالمسيح اثناء العشاء الاخير: وذلك من خلال تكريس الخبز و النبيذ.

9. والمفردة الألمانية , تعطي نفس المعنى.

10. يسخر ماركس هنا من ديالكتيك هيجل..ويشبه ديالكتيك هيجل بوصية المسيح الاخيرة. وتكون الترجمة هي: وصفة او صيغة مقدسة, كما ذكر الصديق العزيز مالوم.

مع الشكر


للاطلاع على الموضوع والتعليقات الأخرى انقر على الرابط أدناه:
بؤس الترجمة / يعقوب ابراهامي




لارسال هذا التعليق الى شبكات التواصل الاجتماعية الفيسبوك، التويتر ...... الخ نرجو النقر أدناه






تعليقات الفيسبوك














المزيد..... - ضد دوهرنغ: أو حين تصطدم المادية الجدلية بفلسفة الواقع والاقت ... / مراد مسعف
- من دون صحيفة هآرتس، لما عرف الإسرائيليون أن هناك احتلالا / جدعون ليفي
- الواقع بالتصنيف الثنائي والثلاثي...حوار بين الذكاءين / حسين عجيب
- عام 1996… حين أدار النفط الجوع بدل أن يصنع المستقبل-من صندوق ... / مظهر محمد صالح
- الدولة وتطورها التاريخي / تاج السر عثمان
- حديث البيدق/ طوفان الأقصى حتى لا ننسى (399) / نورالدين علاك الاسفي


المزيد..... - بدء مراسم وداع قائد الثورة الإسلامية الشهيد السيد علي الخامن ...
- الذكاء الاصطناعي -ليس ذكياً-، فما القصة؟
- بعد 250 عاماً... ماذا بقي من الحلم الأمريكي؟
- إنجاز تاريخي.. مصر تطيح بأستراليا وتتأهل لثمن نهائي مونديال ...
- البيرو.. السلطات الانتخابية تعلن فوز المحافظة كيكو فوجيموري ...
- رسامو الحرب يبدون استعدادهم لإعادة ترميم اللوحة البانورامية ...


المزيد.....
الصفحة الرئيسية - بؤس الترجمة / يعقوب ابراهامي - أرشيف التعليقات - بؤس الترجمة-2 - عبد الحسين سلمان عاتي