أخبار عامة - وكالة أنباء المرأة - اخبار الأدب والفن - وكالة أنباء اليسار - وكالة أنباء العلمانية - وكالة أنباء العمال - وكالة أنباء حقوق الإنسان - اخبار الرياضة - اخبار الاقتصاد - اخبار الطب والعلوم
إذا لديكم مشاكل تقنية في تصفح الحوار المتمدن نرجو النقر هنا لاستخدام الموقع البديل

الصفحة الرئيسية - لم يفهموا كارل ماركس في يومٍ من الأيام / يعقوب ابراهامي - أرشيف التعليقات - تعليق-59 - جاسم الزيرجاوي-مهندس أستشاري










تعليق-59 - جاسم الزيرجاوي-مهندس أستشاري

- تعليق-59
العدد: 401140
جاسم الزيرجاوي-مهندس أستشاري 2012 / 8 / 9 - 19:26
التحكم: الكاتب-ة

المعلم يعقوب
أسمح لي بالجواب نيابة عن الاستاذ والاخ العزيز الدكتور حسين.
by no means
ترجمتها : كما جاء في قاموس أكسفورد
by no means
(or by no manner of means)
not at all; certainly not
و.....
Origin: late Middle English: plural of mean, the early sense being intermediary


للاطلاع على الموضوع والتعليقات الأخرى انقر على الرابط أدناه:
لم يفهموا كارل ماركس في يومٍ من الأيام / يعقوب ابراهامي




لارسال هذا التعليق الى شبكات التواصل الاجتماعية الفيسبوك، التويتر ...... الخ نرجو النقر أدناه






تعليقات الفيسبوك














المزيد..... - عندما تصبح شيطاناً / ميشيل الراهب
- قراءة في مخطوطة - يوحنا النقيوسي - - ( الغزو العربي لمصر ) / ميشيل الراهب
- ‏لا تُصافحوا الأقنعة / مصطفى الموسوي
- صوتُ الشعب خلف القضبان: قراءة في قضية اعتقال الإعلامي حيدر ا ... / رياض سعد
- الإعلام والإبداع والمجتمع / سناء الشعلان
- حسن نجمي يحل ضيفا كريما على النسخة الفرنسية لمجلة زمان بقبعة ... / أحمد رباص


المزيد..... - منتخب مصر يزف نبأً ساراً عن محمد صلاح.. ما تفاصيله؟
- أسلوبٌ جديد لإغراق حاملات الطائرات الأمريكية
- الناتو يجهّز مسرح عمليات لحرب تستهدف روسيا والصين
- ما الذي ينتظر الاقتصاد الأرميني بعد الخلاف مع روسيا؟
- مدن فنلندا الحدودية مع روسيا تموت
- ZTE تطلق واحدا من أفضل الحواسب لمحبي الألعاب الإلكترونية


المزيد.....
الصفحة الرئيسية - لم يفهموا كارل ماركس في يومٍ من الأيام / يعقوب ابراهامي - أرشيف التعليقات - تعليق-59 - جاسم الزيرجاوي-مهندس أستشاري