أخبار عامة - وكالة أنباء المرأة - اخبار الأدب والفن - وكالة أنباء اليسار - وكالة أنباء العلمانية - وكالة أنباء العمال - وكالة أنباء حقوق الإنسان - اخبار الرياضة - اخبار الاقتصاد - اخبار الطب والعلوم
إذا لديكم مشاكل تقنية في تصفح الحوار المتمدن نرجو النقر هنا لاستخدام الموقع البديل

الصفحة الرئيسية - سيكلوجية الأديان 2-3 / كامل النجار - أرشيف التعليقات - تنويه لترجمة المصطلحات الطبية - موفق العمري










تنويه لترجمة المصطلحات الطبية - موفق العمري

- تنويه لترجمة المصطلحات الطبية
العدد: 329013
موفق العمري 2012 / 1 / 28 - 02:39
التحكم: الحوار المتمدن

طبيبنا وحكيمنا الشامخ الدكتور كامل
أنا من قراءك النشيطين وأتابع باهتمام جميع كتاباتك في مختلف المواقع ومنها الحوار المتمدن. ولكوني طبيب ولحرصي على ألا يكون الشامخ كامل النجار إلا كاملاً في شموخه فإنني أستأذن حضرتك في الانتباه لترجمة بعض المصطلحات الطبية. طبعاً أنا أقدر أنك طبيب تعيش في أوروبا وتمارس عملك مستخدماً المصطلحات الانكليزية، وبالتالي فليس لك ثمة صلة بالمصطلحات العربية. ومن خلال متابعتي لكافة مقالاتك أكتشف أن ترجماتك لبعض المصطلحات الطبية غير موفقة أحياناً. وعلى سبيل المثال لا الحصر تذكر في مقالتك الحالية مصطلح -تورم العضلات- كترجمة للمصطلح الانكليزي
Muscular dystrophy
والواقع أن الترجمة الصحيحة هي (وفق المعجم الطبي الموحد وغيره من المعاجم) -الحثل العضلي-، أو إن شئت -الضمور العضلي-، وهذا المرض كما نعلم يتظاهر بالضعف والضمور العضليين التدريجيين وبالتالي لايصح أبداً أن نترجمه بالتورم العضلي، إذ قد يفهم القارئ من ذلك العكس أي تضخم وكبر العضلات. أستمحيك العذر على ملاحظتي. وأرجو أن تتقبل تقديري وتحياتي


للاطلاع على الموضوع والتعليقات الأخرى انقر على الرابط أدناه:
سيكلوجية الأديان 2-3 / كامل النجار




لارسال هذا التعليق الى شبكات التواصل الاجتماعية الفيسبوك، التويتر ...... الخ نرجو النقر أدناه






تعليقات الفيسبوك














المزيد..... - مزاد جيوسياسي.. سيادة تبحث عن لجوء / جليل إبراهيم المندلاوي
- هل تعيد أمريكا تشكيل خرائط النفوذ في الخليج؟ / اسماء عيسى سلامه
- كتاب : “حين أنجبت الريح طفلًا” / خالد خليل
- العراق وكوردستان: تجليات الدولة المأزومة في فضاء الجغرافيا ا ... / خالد علي سليفاني
- ومضة بشأن التسامح بوصفه نهجاً تنويري الفلسفة والجوهر وسلوكا ... / تيسير عبدالجبار الآلوسي
- عن ( تحريفاتهم فى التوراة والانجيل / معنى الخلاق ) / أحمد صبحى منصور


المزيد..... - آلام المسيح: ما الذي يجعل -أسبوع الآلام- لدى أقباط مصر مختلف ...
- علامة تجارية لبنانية تواجه احتجاجات ودعوى قضائية بسبب -انتها ...
- منصة -إكس- تغلق حساب المتحدث العسكري باسم -الحوثيين-
- الدفاع الروسية: قوات كييف استهدفت مواقع الطاقة في 4 مقاطعات ...
- اسلامي يؤكد عزم ايران لبناء محطات نووية بالوقود الوطني
- الجولة 27 تتواصل اليوم بثلاث مباريات مثيرة في دوري نجوم العر ...


المزيد.....
الصفحة الرئيسية - سيكلوجية الأديان 2-3 / كامل النجار - أرشيف التعليقات - تنويه لترجمة المصطلحات الطبية - موفق العمري