أخبار عامة - وكالة أنباء المرأة - اخبار الأدب والفن - وكالة أنباء اليسار - وكالة أنباء العلمانية - وكالة أنباء العمال - وكالة أنباء حقوق الإنسان - اخبار الرياضة - اخبار الاقتصاد - اخبار الطب والعلوم
إذا لديكم مشاكل تقنية في تصفح الحوار المتمدن نرجو النقر هنا لاستخدام الموقع البديل

الصفحة الرئيسية - النصوص الأدبية المعاصرة للقرآن الكريم / هاندى يوسف - أرشيف التعليقات - اجيبوني - نور الحرية










اجيبوني - نور الحرية

- اجيبوني
العدد: 285927
نور الحرية 2011 / 10 / 15 - 11:25
التحكم: الحوار المتمدن

مذا لو ترجم القراءن باللهجات المحلية العربية والاعجمية هل يا ترى سيبقى كما هو ام هل سيفقد بريقه والاكيد انه سيصبح اضحوكة

للاطلاع على الموضوع والتعليقات الأخرى انقر على الرابط أدناه:
النصوص الأدبية المعاصرة للقرآن الكريم / هاندى يوسف




لارسال هذا التعليق الى شبكات التواصل الاجتماعية الفيسبوك، التويتر ...... الخ نرجو النقر أدناه






تعليقات الفيسبوك














المزيد..... - هل ستسمح تركيا للأكراد بتأسيس دولتهم في إيران في حال انهياره ... / منصور رفاعي اوغلو
- تركيا التي أحببتها وخانتني قصتي مع بلدي الذي يريدني أخرس / منصور رفاعي اوغلو
- كسر المحظور النووي / عبدالاحد متي دنحا
- الظلام يبتلع هافانا.. والثورة تنتحر على عتبات الجوع: نهاية ح ... / نهاد السكني
- غرفة بلا نوافذ: الصراع الداخلي والتحرر النفسي في رؤية إيناس ... / عصام الدين صالح
- الرئيس الكوبي يسلط الضوء على عملية حوار مع الولايات المتحدة / الحزب الشيوعي الكوبي


المزيد..... - رسمياً.. خوان لابورتا رئيساً لنادي برشلونة لولاية جديدة
- ولي العهد السعودي يجري اتصالًا برئيس الإمارات.. وهذا ما ناقش ...
- أفضل أوقات تناول الزنك لزيادة امتصاصه والاستفادة من فوائده
- الأوسكار 98: -بوغونيا- يحصد الجائزة الكبرى و-صوت هند رجب- يف ...
- فيلم -معركة تلو الأخرى- لبول توماس أندرسون يتصدر جوائز الأوس ...
- وزيرا خارجية الإمارات ومصر يبحثان اعتداءات إيران الصاروخية


المزيد.....
الصفحة الرئيسية - النصوص الأدبية المعاصرة للقرآن الكريم / هاندى يوسف - أرشيف التعليقات - اجيبوني - نور الحرية