أخبار عامة - وكالة أنباء المرأة - اخبار الأدب والفن - وكالة أنباء اليسار - وكالة أنباء العلمانية - وكالة أنباء العمال - وكالة أنباء حقوق الإنسان - اخبار الرياضة - اخبار الاقتصاد - اخبار الطب والعلوم
إذا لديكم مشاكل تقنية في تصفح الحوار المتمدن نرجو النقر هنا لاستخدام الموقع البديل

الصفحة الرئيسية - ملاحظات شخصية في الترجمة / حسين علوان حسين - أرشيف التعليقات - الأستاذ جاسم الزريجاوي / تتمة - د . حسين علوان حسين










الأستاذ جاسم الزريجاوي / تتمة - د . حسين علوان حسين

- الأستاذ جاسم الزريجاوي / تتمة
العدد: 267614
د . حسين علوان حسين 2011 / 8 / 19 - 09:37
التحكم: الحوار المتمدن


6. على حد علمي لا توجد مشكلة كبيرة في ترجمة المصطلح الهيجلي الألماني المبهم (Aufheben) ، إلى العربية لوجود مفردة -الرفع- لدينا مثلما أشرتم بشكل صحيح . المشكلة هي في الإنكليزية لعدم وجود مرادف (أي كلمة مفردة) في اللغة الأنكليزية تتضمن المعنيين المتضادين : --الإلغاء- و -- التجاوز إلى أعلى- اللذين تنطوي عليهما المفردة (Aufheben) . في العربية مفردة -الرفع- يمكن أن تستعمل بمعنى الارتقاء إلى الأعلى ، و يمكن أن تستعمل بمعنى الإلغاء -مثلا في جملة : رفع الظلم . و لكون العبقري إنجلز كان يعي أفضل مني حدود و نسبية الدقة في الترجمة ، فقد أجاز ترجمة المصطلح الألماني أعلاه بالمفردة الإنكليزية -إلغاء- (abolish) رغم قصورها في ترجمة -البيان الشيوعي- عندما يتحدث عن -رفع العائلة- . و يشخص ماركس في هذا المصطلح -طريقة تطور الشروط الإجتماعية-. كما أن النفي البروليتاري للرأسمالية بالشيوعية هو أحد أمثلة للحركة الديالكتيكية للنفي و التجاوز إلى أعلى عبر (Aufheben) .


للاطلاع على الموضوع والتعليقات الأخرى انقر على الرابط أدناه:
ملاحظات شخصية في الترجمة / حسين علوان حسين




لارسال هذا التعليق الى شبكات التواصل الاجتماعية الفيسبوك، التويتر ...... الخ نرجو النقر أدناه






تعليقات الفيسبوك














المزيد..... - مشهد من بغداد فجر القرن العشرين / صباح راهي العبود
- إختراق للقيم .. منحى ترامب الدجال / عصام محمد جميل مروة
- امتداد الروح وتماثل الكيان / عبد الخالق الجوفي
- مصانع الظل: كيف تحوّل العراق إلى ورشة أسلحة إيرانية لصراعات ... / دلشاد حسين
- ملخص كتاب -من يخط طريق المستقبل؟- / راندا شوقى الحمامصى
- قصص من عالم الجواسيس 2: إيلي كوهين / صلاح الدين ياسين


المزيد..... - ممثلوها اعتبروا أن استخدام اسمها يهدف لـ-جذب اهتمام الجمهور- ...
- دراسة توضح سر نمو -تي ركس- ملك الديناصورات ووصوله إلى أمريكا ...
- معلمة تعتدي جنسيا على طفلين من طلابها في كاليفورنيا.. شاهد ك ...
- هدوء حذر عند الحدود بين الهند وباكستان بعد تبادل الطرفين اته ...
- بماذا أجاب جوزيه غوميز عند سؤاله عن إمكانية تدريبه للأهلي ال ...
- مؤتمر: قضايا العمل اللائق والتنظيم للعاملات في القطاع الصحي ...


المزيد.....
الصفحة الرئيسية - ملاحظات شخصية في الترجمة / حسين علوان حسين - أرشيف التعليقات - الأستاذ جاسم الزريجاوي / تتمة - د . حسين علوان حسين