أخبار عامة - وكالة أنباء المرأة - اخبار الأدب والفن - وكالة أنباء اليسار - وكالة أنباء العلمانية - وكالة أنباء العمال - وكالة أنباء حقوق الإنسان - اخبار الرياضة - اخبار الاقتصاد - اخبار الطب والعلوم
إذا لديكم مشاكل تقنية في تصفح الحوار المتمدن نرجو النقر هنا لاستخدام الموقع البديل

الصفحة الرئيسية - العلمانية، الدين السياسي ونقد الفكر الديني - اسماعيل شاكر الرفاعي - ترجم الموروث الديني والأدبي














المزيد.....

ترجم الموروث الديني والأدبي


اسماعيل شاكر الرفاعي

الحوار المتمدن-العدد: 8115 - 2024 / 9 / 29 - 16:40
المحور: العلمانية، الدين السياسي ونقد الفكر الديني
    


الكتابة إلى الذات
الجزء الخامس
ترجمة الموروث الديني والأدبي
1 )
ترجمة الكتاب المقدس التي قام بها المصلح الديني : مارتن لوثر عام 1522 : من اللغة اللاتينية ( التي لا يتحدث بها سوى نفر قليل من الناس هم قساوسة الكنيسة الكاثوليكية ) إلى اللغة الألمانية ( وهي لغة الشعب الحيّة التي يتحدث بها الملايين ) اول السلسلة الطويلة من الافعال التاريخية العظيمة التي حررت الفرد من الهيمنة الثقيلة لمنظومة الجماعة الفكرية الجاثمة على وعيه منذ قرون . لقد اصبح الفرد قادراً على قراءة الكتاب المقدس وفهمه بلغته المحلية من غير وصاية من القسس ، او من " البابا " نفسه الذين يملكون وحدهم إمكانية قراءة الكتاب المقدس وتفسيره . ، فمنحته الترجمة إمكانية ان يكون من الناحية الدينية فقيه نفسه . ( هل بتمكن المسلمون من تحرير انفسهم من وصاية الفقهاء عليهم بترجمة القرآن إلى اللغات المحلية : التونسية والمصرية والسعودية والشامية والعراقية واليمنية ؟ )
لقد حررت الترجمة : الوعي الفردي من التابعية المطلقة في المعرفة الدينية للكنيسة ، ومنحته إمكانية ان يحصل عليها من غير وساطة قساوسة الكنيسة ، فحررت ملايين الناس من احتكار المعرفة الذي كانت تمارسه الكنيسة الكاثوليكية . ومنحتهم حق استحصال المعرفة بأنفسهم عن طريق قراءة الكتاب المقدس بلغة حديثهم اليومي وتفسيره . مما أدى إلى إشاعة المعرفة التي أصبحت في متناول كل فرد : اذ أصبحت الملايين قادرة على القراءة بلغاتها المحلية : الألمانية او الإنكليزية او الفرنسية . هل سيقوم بعض المثقفين العرب ( الذين حرروا وعيهم من صدأ القرون ) بترجمة القرآن من اللغة الكلاسيكية القديمة إلى لغات الناس الحية وتحرير الملايين من الوقوع في اسر الجماعات الارهابية؟
ومن الممكن الإشارة هنا إلى الازدواجية اللغوية التي يعاني منها الكتاب الفتى العرب الذين عليهم ان يتحدثوا بعفوية مع الناس بلغة الحياة والنشاط اليومي ، وان يفكروا بلغة أخرى انفقوا وقتاً طويلاً على تعلم قواعدها وتصريفها وفهم أساليب بيانها …
2 )
في سياق تجربة الديانة المسيحية وتحولها إلى سلطة امبراطورية مع إيمان الإمبراطور قسطنطين ( حوالي 313 م ) بها : أخذ مفهوم الجماعة صيغة تحالف تاريخي مقدس بين سلطة الكنيسة الكاثوليكية وبين اللغة اللاتينية : ولهذا كانت ترجمة الكتاب المقدس 1522 م ، قنبلة من عبار ثقيل هزَّت اركان هذا التحالف القائم على احتكار المعرفة ، لقد ارتبط تحرر الفرد تاريخياً : بإطلاق حرية المعرفة التي كانت ترجمة الكتاب المقدس أولى خطواتها . اذ منحت الفرد المسيحي حق قراءة الكتاب المقدس بلغته الأم وحق فهمه وتفسيره من غير الحاجة إلى وساطة الكنيسة . أو إلى وساطة الفقيه في الديانة الإسلامية . فالتحالف كان واضحاً بين اللغة العربية وسلطة الفقه في العالم الإسلامي الذي ينطر إلى اللغة العربية : على انها لغة مقدسة ، رغم ان الملايين قد تخلوا عن قواعدها ، وعن معاني مفرداتها القاموسية وشحنوها باساليب مجازية مأخوذة من تجارب حياتهم اليومية وليس من قراءة المعلقات العشرة او خطب قس بن ساعدة وأكثم بن صيفي والحجاج الثقفي وامهات الكتب الأدبية التي تضم عصارة البلاغة العربية او النثر الأدبي الرفيع عند الجاحظ وابي حبان التوحيدي والحريري : لقد ظلت المعرفة في العالم العربي : عنصرية بامتياز ، لا تستطيع الملايين التواصل مع موروثها من غير استخدام القواميس . فمارست الملايين القطيعة المعرفية مع موروثهم قبل ان يطل علينا مَن يحاول ان بحدثنا عن مفهوم القطيعة او مفهوم : غير المفكر به ، عند فوكو او دريدا او سواهما من لابسي نظارات البنيوية ، فزادونا تغريباً عن واقعنا - حين حدثونا عن شرط القطيعة كاساس لدخول عالم الحداثة : فعن اي قطيعة يتحدثون : عن قطيعتنا الواقعية مع موروثنا الديني والأدبي الذي لا نستطيع قراءته من غير وسيط ووساطة ؟ أم تحقيق القطيعة مع لغة حديثنا اليومي ، التي لو قاطعناها فعلاً : لدخلنا في عالم الصمت - وليس في عالم الحداثة - لأن الملايين لا تعرف سواها يمكن ان تحل محلها في تعاملاتها اليومية …
3 )
وقد سبقت خطوة ترجمة الكتاب المقدس بسنوات قليلة : إصدار مارتن لوثر ملاحظاته الخمس والتسعين عام 1517 ، والتي تحتوي على الكثير من القضايا الإصلاحية ، ومنها رفضه القاطع بان يكون " البابا " هو المسيحي الوحيد الذي يملك التفسير النهائي والاخير لمحتويات الكتاب المقدس بعهديه ؛ القديم والجديد . مانحاً - بهذه الملاحظة الثورية - الحق لافراد الامة المسيحية جمعاء في قراءة وتفسير كتابهم الديني من غير وسيط . وهذه خطوة جبارة أخرى في الطريق الطويل لاستقلال الفرد عن سلطة موروث الجماعة الفقهي . كما ان اختراع المطبعة عام 1440 قد ساعد على انتشار كتابات لوثر على نطاق واسع ، وشجعت المطبعة تجارة الكتاب وطباعته ، فتنوعت أساليب الكتابة ، وولدت انواع ادبية جديدة مثل : الرواية novel والسيرة الذاتية والاعترافات وقد افسحت هذه الأساليب المجال أمام الذات لتخاطب العالم لاحقاً بتقنية التداعي الحر، والفلاش باك ، وعين الكاميرا …



#اسماعيل_شاكر_الرفاعي (هاشتاغ)      



اشترك في قناة ‫«الحوار المتمدن» على اليوتيوب
حوار مع الكاتب البحريني هشام عقيل حول الفكر الماركسي والتحديات التي يواجهها اليوم، اجرت الحوار: سوزان امين
حوار مع الكاتبة السودانية شادية عبد المنعم حول الصراع المسلح في السودان وتاثيراته على حياة الجماهير، اجرت الحوار: بيان بدل


كيف تدعم-ين الحوار المتمدن واليسار والعلمانية على الانترنت؟

تابعونا على: الفيسبوك التويتر اليوتيوب RSS الانستغرام لينكدإن تيلكرام بنترست تمبلر بلوكر فليبورد الموبايل



رأيكم مهم للجميع - شارك في الحوار والتعليق على الموضوع
للاطلاع وإضافة التعليقات من خلال الموقع نرجو النقر على - تعليقات الحوار المتمدن -
تعليقات الفيسبوك () تعليقات الحوار المتمدن (0)


| نسخة  قابلة  للطباعة | ارسل هذا الموضوع الى صديق | حفظ - ورد
| حفظ | بحث | إضافة إلى المفضلة | للاتصال بالكاتب-ة
    عدد الموضوعات  المقروءة في الموقع  الى الان : 4,294,967,295
- الفردانية وولاية الامة على نفسها
- إعصار فرنسيس
- الكتابة إلى الذات - الجزء الثالث -ابتكارالكتابة
- رسائل إلى الذات - الثالث - ابتكار الكتابة
- الكتابة إلى الذات : الابتكار / الجزء الثاني
- الكتابة إلى الذات
- الرد الايراني
- ايران في وردة
- ايران واسرائيل
- هو : محاولة في التذكر
- هو : محاولة في تذكره
- قتل إسماعيل هنية شيء مخيف
- تآكل هيبة الإسلاميين - الأدب الرمزي الفلسطيني
- تآكل هيبة الإسلاميين ، الجزء السابع ، حماس والوعي الحضاري
- امطار غيمة مهاجرة
- تآكل هيبة الإسلاميين / الجزء الخامس : التكنولوجيا والمدينة ا ...
- تآكل هيبة الإسلاميين / الجزء الرابع / التعتيم على مصدر قوة ا ...
- كلمات ضاحكة
- تآكل هيبة الإسلاميين الجزء الثالث / حقائق الاستعمار المُغَيب ...
- تآكل هيبة الإسلاميين / الجزء الثاني


المزيد.....




- تجمع شعبي بالعاصمة الايرانية ابتهاجا بضربات حرس الثورة الاسل ...
- تجمع شعبي ابتهاجا بضربات حرس الثورة الاسلامية ضد الاحتلال
- حزب الله: مجاهدو المقاومة الإسلامية قصفوا قاعدة عميعاد بشمال ...
- المقاومة الإسلامية في لبنان تخوض اشتباكات مع جنود الاحتلال ا ...
- المقاومة الإسلامية في العراق تقصف بالطائرات المسيرة 3 أهداف ...
- احتفالات في العواصم العربية والاسلامية بالضربة الايرانية لـ- ...
- لمتابعة أغاني وأناشيد طيور الجنة تتطلب تنزيل التردد الجديد 2 ...
- قائد الثورة الإسلامية لدى استقباله لجمع من النخب الإيرانية: ...
- قائد الثورة الإسلامية: مشاكل المنطقة ومن بينها الصراعات والح ...
- قائد الثورة الإسلامية: ستنتهي بكل تأكيد الصراعات في المنطقة ...


المزيد.....

- العنف والحرية في الإسلام / محمد الهلالي وحنان قصبي
- هذه حياة لا تليق بالبشر .. تحرروا / محمد حسين يونس
- المرحومة نهى محمود سالم: لماذا خلعت الحجاب؟ لأنه لا يوجد جبر ... / سامي الذيب
- مقالة الفكر السياسي الإسلامي من عصر النهضة إلى ثورات الربيع ... / فارس إيغو
- الكراس كتاب ما بعد القرآن / محمد علي صاحبُ الكراس
- المسيحية بين الرومان والعرب / عيسى بن ضيف الله حداد
- ( ماهية الدولة الاسلامية ) الكتاب كاملا / أحمد صبحى منصور
- كتاب الحداثة و القرآن للباحث سعيد ناشيد / جدو دبريل
- الأبحاث الحديثة تحرج السردية والموروث الإسلاميين كراس 5 / جدو جبريل
- جمل أم حبل وثقب إبرة أم باب / جدو جبريل


المزيد.....
الصفحة الرئيسية - العلمانية، الدين السياسي ونقد الفكر الديني - اسماعيل شاكر الرفاعي - ترجم الموروث الديني والأدبي