محمد عبد الكريم يوسف
مدرب ومترجم وباحث
(Mohammad Abdul-karem Yousef)
الحوار المتمدن-العدد: 6962 - 2021 / 7 / 18 - 15:23
المحور:
الادب والفن
صدى
كريستينا روزيتي
ترجمة محمد عبد الكريم يوسف
تعال إلي في صمت الليل.
تعال في كلام الأحلام الصامت ؛
تعال مع الخدود المستديرة الناعمة والعيون المشرقة
كضوء الشمس على مجرى مائي ؛
تعال باكيا
يا ذاكرة و أمل وحب السنين المنتهية.
يا حلم جميل ! كم انت جميل! جميل جدا لدرجة السعادة،
يامن كانت يقظته في الفردوس،
حيث تلتقي النفوس الممتلئة بالحب،
وحيق تعطش العيون المشتاقة،
وهي ترقب الباب ببطئ،
وهو ينفتح ويسمح بالدخول لا الخروج.
تعال إلي في الأحلام التي يمكن أن أعيشها،
في حياتي رغم برودة الموت،
تعال إلي في الأحلام ، التي يمكن أن اعطيها،
النبض فوق النبض ، والانفاس فوق الأنفاس،
تحدث ببطئ ، واتكئ ببطئ،
كما كان يحدث من زمن بعيد، يا حبيبي ، من زمن بعيد.
العنوان الأصلي
Echo ,Christina Rossitti ,trans.2021
#محمد_عبد_الكريم_يوسف (هاشتاغ)
Mohammad_Abdul-karem_Yousef#
كيف تدعم-ين الحوار المتمدن واليسار والعلمانية
على الانترنت؟