محمد عبد الكريم يوسف
مدرب ومترجم وباحث
(Mohammad Abdul-karem Yousef)
الحوار المتمدن-العدد: 6948 - 2021 / 7 / 4 - 04:32
المحور:
الادب والفن
دغبي ماغورث دولبن
ترجمة محمد عبد الكريم يوسف
هناك مزار مقدس ، بابه الذهبي
مفتوح بإرادة الله،
ينتصب بطهر وسمو،
وقد وطأ الملايين أرضه المرصوفة،
بهيا كما كان عندما أيقظت أشعة الشمس
في اشراقتها قبرة الفردوس
***
ملفوف بالغبار وتعب الأيام،
لكن الملائكة
تغسله بلطف بالدمع الغزير،
مطوَّقٌ بالغبارِ .. وكدِّ الأيّامِ
لكن الملائكةَ الرقيقاتِ
تغسلهُ بالدمعِ الغزيرِ
فيعود كما كان.
من دونه ، يعود العالم
متعبا ومسنا .
ومتى عبرت البوابة المسحورة،
ترتد غشاوة الزمان على أعقابها،
وتختفي العصور والأزمان والملل والنحل،
وتذوب القلوب الطاهرة
في قداس كبير مجيد.
***
ها أنا ذا أدخلُ :
كل شيء بسيط،
لا غيوم من البخور،
لا عرش منحوت ،
لا شيء..
خلا سيدة رقيقة تجلس وحدها...
في نسيم الصباح العبق،
إنها أمي...
اوه! ومن تراني ألقى غيرك أنت...
أنت وحدك...
***
العنوان الأصلي:
Digby Mackworth Dolben ,THE SHRINE , tr.2015.
#محمد_عبد_الكريم_يوسف (هاشتاغ)
Mohammad_Abdul-karem_Yousef#
كيف تدعم-ين الحوار المتمدن واليسار والعلمانية
على الانترنت؟