جمشيد ابراهيم
الحوار المتمدن-العدد: 6088 - 2018 / 12 / 19 - 17:09
المحور:
دراسات وابحاث في التاريخ والتراث واللغات
مزاج الخمر و نطفة امشاج
عندما تأتي الى كلمة (المزاج) مثل المزاج البرتقالي فانك تحتار من اين اتت الكلمة لانه ليس من المعقول ان ياتي المزاج الذي يشير الى حالة عاطفية و لون و طبع من الفعل (مزج) بمعنى خلط و لكنك تستطيع ان تفهم المعنى من الخلط نفسه لان الخلط يشير الى التفاعل و التأثر و لان المزاج كان شرابا خليطا (نوع من النبيذ او الخمر) و الامتزاج مع الاخرين يعني الاختلاط.
يعتقد الاستاذ Arthur Jeffery في كتاب المفردات الدخيلة في القرآن ان كلمة المزاج في الحقيقة ليست الا نفس كلمة (المشاج) و هذا صحيح لان الكلمتين بنفس المعنى ايضا و لكن الفرق هو ان كلمة المزاج استعيرت لاحقا عبر الارامية بينما كلمة مشاج (امشاج جمع مشيج) كما يستعمل في القرآن (انا خلقنا الانسان من نطفة امشاج و جعلناه سميعا بصيرا) هي استعارة قديمة ترجع الى الاكدية munzique بمعنى النبيذ / الخمر الصافي (راجع Zimmern المفردات الاكدية الدخيلة) دخلت قبل العربية الى العبرية و الارامية و القبطية ايضا.
في الحقيقة كلما حفرت في مفردات القرآن اكثر كلما اكتشفت ولع العرب باستيراد الخمر خاصة و ان التجارة كمهنة ارامية كانت تشير الى تجارة الخمر و اذا كان محمد تاجرا فكان بالتأكيد يتاجر بالخمر و لربما كخبير بشرب الخمر كان يعلم بتاثير الخمر على المزاج خاصة في المناخ الصحراوي لذا قام بمنع شربه في القرآن رغم ان الانسان وفق القرآن خلق من نطفة خمر او امشاج.
www.jamshid-ibrahim.net
#جمشيد_ابراهيم (هاشتاغ)
كيف تدعم-ين الحوار المتمدن واليسار والعلمانية
على الانترنت؟