|
قصائد مقاتلة(2): الحرية ل-بول إيلوار-
عبد المجيد السخيري
الحوار المتمدن-العدد: 5605 - 2017 / 8 / 10 - 23:37
المحور:
الادب والفن
هذه القصيدة مقاتلة بالمعنيين المجازي والحقيقي. فالمعنى المجازي، والذي يسري على قصائد أخرى من هذا الريبرتوار، يمكن إدراكه بغير كثير من الجهد التأويلي وتذوق المعاني الثاوية في الكلمات والصور الشعرية، مثلما يمكن استلهامه من السياقات التاريخية والشخصية للمنجز. أما المعنى الفعلي الذي تتفرد به قصيدة "الحرية"، فيكفي الاستدلال عليه من أن قصيدة "الحرية" كانت تلُقى من على طائرات الحلفاء أثناء الاحتلال الألماني لفرنسا إبان الحرب العالمية الثانية للتحريض على المقاومة والقتال؛ فهي إذن كانت حاملة لروح قتالية لا تحفى على لبيب، مع رسالتها تتجاوز بالتأكيد سياقها الخاص وظروف الحرب ومتطلبات المقاومة. وجدير بالذكر أن في هذه الفترة كان الشاعر الفرنسي بول إيلوار(1895-1952)، واسمه الحقيقي الكامل هو "أوجين إميل بول غرانديل"، قد انضم لخلايا المقاومة تحت لواء الحزب الشيوعي، مواصلا بذلك مسيرة طويلة من الالتزام السياسي والنضالي في جبهات عديدة أخرى، مثل مناهضة الفاشية الفرنكاوية مع صديقه الفنان الاسباني بيكاسو، وغيرها من النشاطات الثورية لعصره. وطيلة الاحتلال لم يغادر "بول إيلوار" بلده فرنسا، وعاش متنقلا في سرية مغيرا مكان إقامته بشكل مستمر دون أن يتوقف عن الانتاج الشعري. مسيرته الشعرية والأدبية ابتدأت مع الدائرة الدادائية ثم تطورت بعدها مع الجماعة السوريالية بفضل صداقته الحميمية مع ملهمها "أندري بروتون" الذي سينتسبان معا إلى الحزب الشيوعي، إضافة إلى الذي سيصبح الشاعر الرسمي للحزب "لوي أراغون"، وذلك قبل أن يتركه سنة 1933. غير أنه سيعود إلى صفوف الحزب مرة أخرى وبشكل نهائي أثناء الحرب العالمية الثانية، وسيصبح إلى جانب ذلك عنصرا فاعلا في الحياة الأدبية الفرنسية والعالمية بفضل انتاجاته الغزيرة(ما يفوق 100 من المختارات الشعرية)، إضافة إلى دوره في قيادة اللجنة الوطنية للكتاب ونشاطه الدؤوب في الحياة العملية. وقد تميزت معظم اشعاره بالتغني للحب والمرأة، بينما سترتسم ل"بول إيلوار" صورة الشاعر الملتزم المفعم بالأحلام الثورية والإنسانية. وهنا يمكن القول أن لقصيدة "الحرية" فضل كبير في رسم هذه الصورة إلى الأبد.
إهداء: إلى شهداء الحرية إلى الشهيد عماد العتابي
Paul ÉLUARD بول إيلوار Liberté الحرية
Sur mes cahiers d’écolier على دفاتري المدرسية Sur mon pupitre et les arbres على مكتبي والأشجار Sur le sable sur la neige على الرمل على الثلج J’écris ton nom أكتب اسمك Sur toutes les pages lues على كل الصفحات المقروءة Sur toutes les pages blanches على كل الصفحات البيضاء Pierre sang papier ou cendre حجر دم ورق او رماد J’écris ton nom أكتب اسمك Sur les images dorées على الصور الذهبية Sur les armes des guerriers على أسلحة المحاربين Sur la couronne des rois على تاج الملوك J’écris ton nom أكتب اسمك Sur la jungle et le désert على الأدغال والصحراء Sur les nids sur les genêts على الأعشاش على النباتات Sur l’écho de mon enfance على صدى طفولتي J’écris ton nom أكتب اسمك Sur les merveilles des nuits على عجائب الليالي Sur le pain blanc des journées على خبز الأيام الأبيض Sur les saisons fiancées على الفصول المخطوبة J’écris ton nom أكتب اسمك Sur tous mes chiffons d’azur على كل أسمالي الزرقاء السماوية Sur l’étang soleil moisi على شمس البركة الآسنة Sur le lac lune vivante على قمر البحيرة الحي J’écris ton nom أكتب اسمك Sur les champs sur l’horizon على الحقول على الأفق Sur les ailes des oiseaux على أجنحة الطيور Et sur le moulin des ombres وعلى رحى الظلال J’écris ton nom أكتب اسمك Sur chaque bouffée d’aurore على كل نفس الفجر Sur la mer sur les bateaux على البحر على البواخر Sur la montagne démente على الجبل الخارق J’écris ton nom أكتب اسمك Sur la mousse des nuages على رغوة السحب Sur les sueurs de l’orage على تعرق العاصفة Sur la pluie épaisse et fade على المطر الثقيل الذي لا نكهة له J’écris ton nom أكتب اسمك Sur les formes scintillantes على الأشكال المتلألئة Sur les cloches des couleurs على أجراس الألوان Sur la vérité physique على الحقيقة المادية J’écris ton nom أكتب اسمك Sur les sentiers éveillés على الدروب اليقظة Sur les routes déployées على الطرقات المنتشرة Sur les places qui débordent على الأماكن المكتظة J’écris ton nom أكتب اسمك Sur la lampe qui s’allume على المصباح المضيئ Sur la lampe qui s’éteint على المصباح المنطفئ Sur mes maisons reunites على منازلي الملتئمة J’écris ton nom أكتب اسمك Sur le fruit coupé en deux على الفاكهة المقسمة إلى نصفين Du miroir et de ma chambre عن المرآة وعن غرفتي Sur mon lit coquille vide على محارة سريري الفارغة J’écris ton nom أكتب اسمك Sur mon chien gourmand et tendre على كلبي النهم والحنون Sur ses oreilles dressées على أذنيه المنتصبتين Sur sa patte maladroite على قدمه الخرقاء J’écris ton nom أكتب اسمك Sur le tremplin de ma porte على عتبة بابي Sur les objets familiers على الأشياء المألوفة Sur le flot du feu béni على دفق النار المباركة J’écris ton nom أكتب اسمك Sur toute chair accordée على كل لحم ممنوح Sur le front de mes amis على جبهة أصدقائي Sur chaque main qui se tend على كل يد ممدودة J’écris ton nom أكتب اسمك Sur la vitre des surprises على زجاج المفاجآت Sur les lèvres attentive على الشفاه الحذرة Bien au-dessus du silence أعلى بكثير من الصمت J’écris ton nom أكتب اسمك Sur mes refuges détruits على ملاجئي المدمرة Sur mes phares écroulés على مناراتي المنهارة Sur les murs de mon ennui على أسوار تعبي J’écris ton nom أكتب اسمك Sur l’absence sans désirs على الغياب بلا رغبات Sur la solitude nue على الوحدة العارية Sur les marches de la mort على خطى الموت J’écris ton nom أكتب اسمك Sur la santé revenue على الصحة العائدة Sur le risque disparu على الخطر المختفي Sur l’espoir sans souvenir على الأمل بلا ذكرى J’écris ton nom أكتب اسمك Et par le pouvoir d’un mot وبقوة كلمة Je recommence ma vie أبدأ حياتي من جديد Je suis né pour te connaître ولدت لكي أعرفك Pour te nommer لكي أسميك Liberté الحرية
#عبد_المجيد_السخيري (هاشتاغ)
كيف تدعم-ين الحوار المتمدن واليسار والعلمانية
على الانترنت؟
رأيكم مهم للجميع
- شارك في الحوار
والتعليق على الموضوع
للاطلاع وإضافة
التعليقات من خلال
الموقع نرجو النقر
على - تعليقات الحوار
المتمدن -
|
|
الكاتب-ة لايسمح
بالتعليق على هذا
الموضوع
|
نسخة قابلة للطباعة
|
ارسل هذا الموضوع الى صديق
|
حفظ - ورد
|
حفظ
|
بحث
|
إضافة إلى المفضلة
|
للاتصال بالكاتب-ة
عدد الموضوعات المقروءة في الموقع الى الان : 4,294,967,295
|
-
الإضراب عن الطعام في سجون المغرب(1)
-
في انتظار الملك!
-
تهويدة البصل
-
المهرجانات الفنية بالمغرب: تمسرح السلطة والسيطرة الناعمة
-
لجنة الحراك الشعبي آيت يطفت/إقليم الحسيمة: الملف المطلبي
-
النظام المغربي يسخر البلطجية وأعوان السلطة لنسف الحراك الشعب
...
-
كاهن المملكة
-
لجنة الحراك الشعبي بآيت يطفت/بلاغ إلى الرأي العام الشعبي
-
يسار الملك
-
والآن ماذا سنفعل بدون كرة القدم؟
-
دورات تكوينية في التواصل السايسي والترافع وميزانية النوع
-
راهنية ماركس*
-
ماركس اليوم*
-
عدد خاص لمجلة نوافذ حول: راهنية كارل ماركس
-
بلاغ وبيان للجمعية المغربية لحقوق الانسان -فرع العرائش/شمال
...
-
بلاغ وبيان للجمعية المغربية لحقوق الانسان -فرع العرائش/شمال
...
-
-الحق في الحياة-:تقرير حول أشغال مائدة مستديرة
-
صحوة الصين بين الماركسية وعالم الرأسمال
-
موقع دائرة بني بوفراح في مشروع الحسيمة منارة المتوسط- تقرير
...
-
الحب في زمن التسليع*
المزيد.....
-
مش هتقدر تغمض عينيك “تردد قناة روتانا سينما الجديد 2025” ..
...
-
مش هتقدر تبطل ضحك “تردد قناة ميلودي أفلام 2025” .. تعرض أفلا
...
-
وفاة الأديب الجنوب أفريقي بريتنباخ المناهض لنظام الفصل العنص
...
-
شاهد إضاءة شجرة عيد الميلاد العملاقة في لشبونة ومليونا مصباح
...
-
فيينا تضيف معرض مشترك للفنانين سعدون والعزاوي
-
قدّم -دقوا على الخشب- وعمل مع سيد مكاوي.. رحيل الفنان السوري
...
-
افتُتح بـ-شظية-.. ليبيا تنظم أول دورة لمهرجان الفيلم الأوروب
...
-
تونس.. التراث العثماني تاريخ مشترك في المغرب العربي
-
حبس المخرج عمر زهران احتياطيا بتهمة سرقة مجوهرات زوجة خالد ي
...
-
تيك توك تعقد ورشة عمل في العراق لتعزيز الوعي الرقمي والثقافة
...
المزيد.....
-
التجريب والتأسيس في مسرح السيد حافظ
/ عبد الكريم برشيد
-
مداخل أوليّة إلى عوالم السيد حافظ السرديّة
/ د. أمل درويش
-
التلاحم الدلالي والبلاغي في معلقة امريء القيس والأرض اليباب
...
/ حسين علوان حسين
-
التجريب في الرواية والمسرح عند السيد حافظ في عيون كتاب ونقا
...
/ نواف يونس وآخرون
-
دلالة المفارقات الموضوعاتية في أعمال السيد حافظ الروائية - و
...
/ نادية سعدوني
-
المرأة بين التسلط والقهر في مسرح الطفل للسيد حافظ وآخرين
/ د. راندا حلمى السعيد
-
سراب مختلف ألوانه
/ خالد علي سليفاني
-
جماليات الكتابة المسرحية الموجهة للطفل في مسرحية سندس للسيد
...
/ أمال قندوز - فاطنة بوكركب
-
السيد حافظ أيقونة دراما الطفل
/ د. أحمد محمود أحمد سعيد
-
اللغة الشعرية فى مسرح الطفل عند السيد حافظ
/ صبرينة نصري نجود نصري
المزيد.....
|