|
المسرح الأرمني في مصر الحديثة-1
عطا درغام
الحوار المتمدن-العدد: 4597 - 2014 / 10 / 8 - 17:06
المحور:
الادب والفن
تشكل المسرح الأرمني المصري من رافدين أساسيين هما : الفرق الأرمنية المحترفة الزائرة من خارج مصر وفرق الهواة وأشباه المحترفين التي تكونت من أرمن مصر. قدم المسرحيون الأرمن عروضا متباينة لمجموعتين رئيسيتين من المؤلفين : أولاهما أرمنية وثانيتهما أجنبية. بالنسبة للمؤلفين الأرمن، نجد أنهم ينتمون إلي المسرح الأرمني بفرعيه الشرقي والغربي . وقد قدمت أعمالهم علي المسارح المختلفة بالمناطق التي تشهد تجمعات أرمنية . منهم علي سبيل المثال لا الحصر : توماس ترزيان ( 1838- 1939 ) وعملاه " أرشاج الثاني" و" القديسة سانتوخد" ، هاجوب بارونيان ( 1843 – 1892 ) ومسرحياته " طبيب الأسنان الشرقي "، " البكاش" ، " المتسولون الشرفاء"، " الأخ بغداسار"، ، ليفون شانط ( 1869 – 1951 ) ومسرحيتاه " أميرة القلعة الساقطة" و" الآلهة القديمة" ن هاجوب ملك هاجوبيان الشهير برافي ( 1835- 1888 ) ومسرحياته " صموئيل " و" الشرارة" و" الملوك الخمس" و"دافيت بك" و" المجنونة" . ومن المؤلفين الأرمن أيضا : أفيديس أهارونيان ( 1866- 1948) ومسرحيته " وادي الدموع " ، يرفانت أوديان ( 1869 – 1926 ) ومسرحياته " تشارتشله آرتين أغا" و ط فارتان ماميجونيان " و" المسكين" . وكذا آفيديك ساهاجيان ( 1875 – 1957 ) ومسرحيته " أبو العلاء المعري" ،هوفانيس طومانيان ( 1869 – 1924 ) وعملاه " في البلد " و" احتلال القلعة".و فضلا عن هؤلاء ثمة الكاتب شيرفانزاده ومسرحياته " من أجل الشرف" و" آرمينوهي " و" روح الشر". أما المؤلفون الأجانب ، يمكن تصنيف العروض المسرحية التي قدمها الأرمن إلي نوعين: أولا : أعمال مسرحية قدمها الأرمن دون تدخل منهم مثل كلاسيكيات شكسبير الخالدة " عطيل" و" هاملت" و" تاجر البندقية" ، وأعمال فيكتور هوجو مثل " البؤساء" و" ريجوليتو" ، وروايات دستويفسكي مثل " الجريمة والعقاب" و" قضاء الله علي العالم". ثانيا : أعمال مؤرمنة من تأليف كتاب أجانب ، ثم حولها أرمن من عالم مؤلفيها لتناسب العالم الأرمني. في هذا الصدد تأرمنت مسرحيات الكاتب الأمريكي شيلدوين " رومانوس" ، والمؤلف الإيطالي جياكوميتي " الأب القاتل" ، والمسرحي الروسي تشيخوف " طلب للزواج" . بيد أن المؤلفين الفرنسيين قد شكلوا الأغلبية في الأعمال المسرحية المؤرمنة خاصة مسرحية " الأطرشان " لموليير التي تأرمنت إلي " تاتيوس وجيراجوس" ، ومسرحيات الكتاب ميشيل زيفاجو" الشقيقان"، شارل ميديه" المغامرة"، باردو " مدام سان – جين" عن حياة نابليون بونابرت. دارت القضايا التي طرحها المسرح الأرمني المصري حول المحاور التالية : تاريخي ، اجتماعي، ثقافي. ركزت القضايا التاريخية علي الفترات الحاسمة في تاريخ الشعب الأرمني خاصة التحول من الوثنية إلي المسيحية وما صاحب ذلك من اضطهادات ، كفاح الشعب الأرمني من أجل إلقاء وإثبات الذات، حركات التحرر الأرمني ضد المستعمر ، الإبادة العرقية عام 1915...إلخ . وابتغت هذه الأعمال" تذكير" الأرمن المصريين وربطهم بتاريخهم وبيان مدي ما لاقاه الأجداد في سبيل الحفاظ علي الأرض والهوية. وبذا ،كان التاريخ وسيلة من وسائل تعميق الجذور وترسيخ الهوية الأرمنية. وفي هذا الميدان تعد مسرحية " حرب فارتان" من ألمع صفحات تاريخ المسرح الأرمني المصري.إذ كان الأرمن يستلهمون منها في أوقات نكباتهم وفي مهاجرهم تضميد جراحهم وتعبئة روحهم بالوطنية وشحذ هممهم بالرغبة في الانتصار من أجل بقائهم أحياء علي ظهر البسيطة مثل " صخور جبال بلدنا أرمينية". وجدير بالذكر في هذا السياق أنه من أجل عرض هذه المسرحية لم يكن ثمة داع لعمل أي إعلان. ومسرحية فاتان هي العرض الوحيد الذي يذهب إليه الأرمن في جماعات كبيرة من تلقاء أنفسهم، وكانوا يصطحبون معهم الأطفال الصغار والأجداد الكبار. ويعد هذا العرض في الحقيقة عيدا قوميا . وحتي إذا عرضت مرتين أسبوعيا ، كان المسرح مكتظا دائما . سلطت القضايا الاجتماعية الأضواء علي الصراع الطبقي داخل المجتمع الأرمني، نقد السلبيات في السلوك الاجتماعي، الحياة العاطفية والزوجية والروابط الأسرية، طموحات الحراك الاجتماعي. وفي هذا الخصوص لم تقتصر العروض علي استلهام موضوعاتها من حياة أرمن مصر فحسب، ولكنها أيضا استلهمت مادتها من الحياة الاجتماعية للأرمن في الآستانة والقوقاز وأسقطتها علي الواقع الاجتماعي الأرمني المصري. ولاريب أن هذه الأعمال المسرحية كانت ترمي إلي محاولة تذويب الفوارق الطبقية بين الأرمن ودعوتهم إلي التلاحم والترابط الأسري وعدم الزواج من الأجنبيات حفاظا علي الكيان الأرمني من التمزق والذوبان. ثمة قضايا أخري طرحها المسرح الأرمني تتمثل في تعريف الأرمن المصريين بثقافات وحضارات الشعوب المتباينة لاسيما الفرنسيين والأسبان والأمريكيين . ولم تقف العروض المسرحية عند الأغراض الأيديولوجية آنفة الذكر ، بل تخطتها إلي أغراض وظيفية اجتماعية . فعلاوة علي البعد الترفيهي المهم ، قصدت أغلبية المؤسسات والجمعيات الاجتماعية – الثقافية الأرمنية التي تزمت عروضا مسرحية توظيف إيرادتها في خدمة الفقراء والأيتام والمعوزين الأرمن سواء في مصر أم خارجها . كما خصص إيراد بعض العروض المسرحية لصالح مؤسسة بذاتها أو غرض بعينه. ، كما قدمت العروض المسرحية نكريما للشخصيات المهمة في ميدان الثقافة الأرمنية وجدير بالذكر أن جميع المؤسسات والهيئات والجمعيات الطلابية والخيرية والاجتماعية والنسائية والرياضية والحزبية الأرمنية المصرية قد نظمت عروضا مسرحية . ولتحقيق جماهيرية أوسع ، ومن ثم إيرادات أكثر وضع الأرمن عروضهم المسرحية تحت رعاية إحدى الشخصيات العامة. علي سبيل المثال ، نظم الصليب الأحمر الأرمني عرضا مسرحيا في ديسمبر 1915 علي مسرح برينتانيا بالقاهرة تحت رعاية الجنرال ماكسويل ، وقدم الأرمن الكاثوليك مسرحية " هاملت " في دار الأوبرا الملكية يوم السبت 11 ديسمبر 1943 تحت رعاية الجنرال السير ه.ماتيلاند ويلسون ، كما قدمت عروض مسرحية بدار الأوبرا الملكية بين عامي 1942-1944 تحت رعاية الملك فاروق الأول وخصصت إيراداتها للتلاميذ الفقراء في مدرسة نوباريان. قدم الأرمن عروضهم المسرحية علي أهم وأفضل دور العرض المصرية . بلغ عدد المسارح " 10" مسارح بالقاهرة و"4" بالإسكندرية . أما مسارح العاصمة فهي: رمسيس ، ريتس( الريحاني)، الأزبكية وحديقته، برنتانيا ، كونكورديا ، الكورسال، فيردي، الأوبرا، كازينو حلوان ، آمباسادور، وفي الإسكندرية : الليسيه فرانسيه، الهمبرا، ، بيلفيدير ، يونيون أرتستيك فرنسيز. ويلاحظ تفوق المسرحيات الكوميدية علي نظيرتها التراجيدية بنسبة " 52.7% " مقابل " 47.3 % " . أما لغة العروض المسرحية فقد مرت بمرحلتين : الأولي قبل عام 1915 حيث كانت لغة العروض خلالها هي التركية الغالب- والأرمنية أحيانا – لاسيما الفرق الوافدة من الدولة العثمانية . ولذا لم يقتصر مشاهدوها علي الأرمن فقط ، بل ترد عليها العارفون باللغة التركية . الثانية بعد عام 1915 حيث صارت الأرمنية وحدها السيدة الوحيدة في العروض المسرحية. ومن ثم انحصر جهودها في الشعب الأرمني. وضعت عروض الفرق الأرمنية المحترفة الزائرة حجر الأساس في بناء المسرح الأرمني المصري. وقد وفدت هذه الفرق من منبعين أساسيين : الآستانة والقوقاز مع بعض العناصر الفردية من أوروبا. احتلت فرقة ( جوق) سيروفبي بنجليان صدارة الفرق الوافدة من الآستانة . وقد ضمت هذه الفرقة أفضل العناصر الأدائية الفنية في المسرح الأرمني الغربي وتكونت من " 36" فنانا وفنانة تحت إدارة يغيازار ملكيان . وظلت الفرقة تتردد سنويا علي مصر منذ أوائل ثمانينات القرن التاسع عشر حتي عشية الحرب العالمية الأولي لتقديم عروضها المسرحية علي أهم مسارح العاصمة والثغر. ولما كانت التركية هي لغة هذه العروض، فقد جذبت إليها الجماهير الملمة بهذه اللغة. أما الفرقة المسرحية الأرمنية القوقازية المحترفة، فقد وصلت مصر في منتصف ديسمبر 1907 ومكثت بها حتي أواخر يناير 1908 واستقبل المتفرجون الأرمن عروضها التي قدمت باللغة الأرمنية بترحاب شديد. وفي عام 1929 وفدت فرقة جوستانيان مع بعض العناصر المحلية. بيد أنها لم تلق نجاحا جماهيريا.
#عطا_درغام (هاشتاغ)
كيف تدعم-ين الحوار المتمدن واليسار والعلمانية
على الانترنت؟
رأيكم مهم للجميع
- شارك في الحوار
والتعليق على الموضوع
للاطلاع وإضافة
التعليقات من خلال
الموقع نرجو النقر
على - تعليقات الحوار
المتمدن -
|
|
|
نسخة قابلة للطباعة
|
ارسل هذا الموضوع الى صديق
|
حفظ - ورد
|
حفظ
|
بحث
|
إضافة إلى المفضلة
|
للاتصال بالكاتب-ة
عدد الموضوعات المقروءة في الموقع الى الان : 4,294,967,295
|
-
الإبادة الأرمنية سنة 1915-2
-
الإبادة الأرمنية سنة 1915-1
-
شهادات عن مذابح الأرمن- فائز الغصين – 13
-
شهادات عن مذابح الأرمن- فائز الغصين – 12
-
شهادات عن مذابح الأرمن- فائز الغصين – 11
-
شهادات عن مذابح الأرمن- فائز الغصين – 10
-
شهادات عن مذابح الأرمن- فائز الغصين – 9
-
شهادات عن مذابح الأرمن- فائز الغصين – 8
-
شهادات عن مذابح الأرمن- فائز الغصين – 7
-
شهادات عن مذابح الأرمن- فائز الغصين – 6
-
شهادات عن مذابح الأرمن- فائز الغصين – 5
-
شهادات عن مذابح الأرمن- فائز الغصين – 4
-
شهادات عن مذابح الأرمن- فائز الغصين – 3
-
شهادات عن مذابح الأرمن سنة 1915- فائز الغصين -2
-
شهادات عن مذابح الأرمن سنة 1915- فائز الغصين -1
-
شهادات عن مذابح الأرمن في أضنة وطرسوس في أبريل 1909
-
شهادات أحياء ناجون من مذابح أضنى أبريل 1909
-
شهادات عن الإبادة الأرمنية سنة 1915 – فائز الغصين
-
المسرح الأرمنى القديم
-
القضية الأرمنية في الدولة العثمانية ( 1887 -1923 )
المزيد.....
-
بشعار -العالم في كتاب-.. انطلاق معرض الكويت الدولي للكتاب في
...
-
-الشتاء الأبدي- الروسي يعرض في القاهرة (فيديو)
-
حفل إطلاق كتاب -رَحِم العالم.. أمومة عابرة للحدود- للناقدة ش
...
-
انطلاق فعاليات معرض الكويت الدولي للكتاب 2024
-
-سرقة قلادة أم كلثوم الذهبية في مصر-.. حفيدة كوكب الشرق تكشف
...
-
-مأساة خلف الكواليس- .. الكشف عن سبب وفاة -طرزان-
-
-موجز تاريخ الحرب- كما يسطره المؤرخ العسكري غوين داير
-
شاهد ما حدث للمثل الكوميدي جاي لينو بعد سقوطه من أعلى تلة
-
حرب الانتقام.. مسلسل قيامة عثمان الحلقة 171 مترجمة على موقع
...
-
تركيا.. اكتشاف تميمة تشير إلى قصة محظورة عن النبي سليمان وهو
...
المزيد.....
-
مداخل أوليّة إلى عوالم السيد حافظ السرديّة
/ د. أمل درويش
-
التلاحم الدلالي والبلاغي في معلقة امريء القيس والأرض اليباب
...
/ حسين علوان حسين
-
التجريب في الرواية والمسرح عند السيد حافظ في عيون كتاب ونقا
...
/ نواف يونس وآخرون
-
دلالة المفارقات الموضوعاتية في أعمال السيد حافظ الروائية - و
...
/ نادية سعدوني
-
المرأة بين التسلط والقهر في مسرح الطفل للسيد حافظ وآخرين
/ د. راندا حلمى السعيد
-
سراب مختلف ألوانه
/ خالد علي سليفاني
-
جماليات الكتابة المسرحية الموجهة للطفل في مسرحية سندس للسيد
...
/ أمال قندوز - فاطنة بوكركب
-
السيد حافظ أيقونة دراما الطفل
/ د. أحمد محمود أحمد سعيد
-
اللغة الشعرية فى مسرح الطفل عند السيد حافظ
/ صبرينة نصري نجود نصري
-
ببليوغرافيا الكاتب السيد الحافظ وأهم أعماله في المسرح والرو
...
/ السيد حافظ
المزيد.....
|