جمشيد ابراهيم
الحوار المتمدن-العدد: 4419 - 2014 / 4 / 9 - 19:28
المحور:
دراسات وابحاث في التاريخ والتراث واللغات
يتوب فيها متابا
كلما وصلنا الى مصطلح قرآني ديني Terminus Technicus في العربية نجد انه اما:
اولا دخيل كليا على العربية و على الاكثر استعارة من الارامية / السريانية خاصة فيما يخص المفاهيم المركزية مثل الصوم الصلاة....
ثانيا عربي الاصل و لكن الصياغة الدينية هي ارامية و المعنى الديني ارامي ايضا.
ثالثا استعارات من اليونانية (يقين) او الفارسية (فردوس) و لكنها وصلت للعربية عبر الارامية.
رابعا ترجمات عربية لمفاهيم اجنبية loan translation
لقد قمت بفحص عدد لا يستهان به من هذه المفردات الخاصة في مقالاتي على هذا الموقع و استنادا لهذة الحقيقة يمكن الان صياغة الفرضية التالية:
المصطلحات و المفاهيم القرآنية الدينية الخاصة Terminus Technicus هي استعارات مباشرة او غير مباشرة من مختلف اللغات و الحضارات و الثقافات المجاورة للعرب لاسيما الارامية اليهودية و المسيحية القديمة و انتشرت في الجزيرة العربية عندما كانت هذه الاديان نشيطة فيها قبل الاسلام لتبعث فيها حيوية اسلامية جديدة في القرآن بعد الاسلام.
من بين هذه المصطلحات القرآنية الدينية الخاصة Terminus Technicus هي التوبة. الثلاثي العربي (توب) و الثلاثي (ثوب) من نفس الاصل اي (المكافأة) كما في (ثواب) هي استيرادات من الارامية المسيحية قارن ايضا (التواب) و (المتاب) و (الى ربك المتاب). لاحظ ايضا كيف يتطور المعنى في الثياب الى الكساء او الملابس و (ثيبات) اي نساء مطلقة و (مثابة) اي مكان يتردد عليه بانتظام: و اذ جعلنا البيت مثابة للناس.
www.jamshid-ibrahim.net
#جمشيد_ابراهيم (هاشتاغ)
كيف تدعم-ين الحوار المتمدن واليسار والعلمانية
على الانترنت؟