بطرس نباتي
الحوار المتمدن-العدد: 4405 - 2014 / 3 / 26 - 10:26
المحور:
الادب والفن
القصيدة مترجمة عن اللغة السريانية المؤلف والمترجم بطرس نباتي
قبل الآف السنين
جدي الشيخ
من فاه الأنهار
نزل
حاملاً مشعلاً
وزيتا ونور
والآف الشموع
ليخرج من قلب الظلام
نوراً
ينشره ويحميه
**********
وقبل الآف السنين
من مدينة أوروك
صبية جميلة
جلست على ضفاف دجلة
تنتظر ..
ذلك الشاب الذي
يغزل من أوردة قلبها
أوتارا لقيثارته
ليعلم بنات أوروك
الرقص والغناء
***************
وفي أزمنة أخرى
وأيامها المليئة بالخوف والذعر
كذلك لياليها الخالية
حتى من النجوم والقمر
تجمعوا .....
كي يخرجوا من أفئدة الناس
ذلك الأمل...
ولينسفوا الينابيع
كي لا تروي ظمأ الأرض
********************
عندما تيبست الأشجار
عندما تلاشت كل الأمكنة والأزمان
شحذت الفؤوس لتقطع أغصان الشجر
من غصن غريب
إلى غصن آخر غريب
أنتقل العصفور
وعندما لم يرى لا عشا ً ولا أغصان
فقد ذاته
وقطع أوردته من الأرض
فتاه في كبد السماء
*******************
من ينابيع الأزل
للمدن المتهالكة الخربة الخاوية
ارتوت تلك الشجرة
تلك المغروسة من منذ الأزل
من زمن أبانا أتونابشتم
نمت جذورها في أعماق الأرض
وأوراقها كالكواكب لَمَعةْ في كبد السماء
وبعد زمن ........
كَبُرتْ.... تَرَعرَتْ
غطت بأغصانها
أربع جهات العالم
#بطرس_نباتي (هاشتاغ)
كيف تدعم-ين الحوار المتمدن واليسار والعلمانية
على الانترنت؟