احمد الحمد المندلاوي
الحوار المتمدن-العدد: 4280 - 2013 / 11 / 19 - 23:54
المحور:
الادب والفن
** القصيدة كتبت باللغة الكردية أصلاً ، ترجمها الشاعر نفسه الى اللغة العربية:
بائعةُ الآمالِ وسطَ الدّروبْ منْ يشتري مختومةً بالطيوبْ
يا شيخُ هــــل تبتاعُ أُمنيّةً ثقيلـــــــــةً آلامُـها في القلوبْ
*رازفرووش*1
دعْني أرى ما عندها من أمَلْ إنّي أراها طفلةً لم تَزَلْ
صغيرةً زهرَ الصِّبا تَرتَدي لكنَّهـا داعيةٌ للغَزَلْ
*رازفرووش*2
دعْني أرى يا سادتي ما تَبيعْ إنّي أراها حلوةً كالرَّبيعْ
صغيرةً زهرَ الصِّبا تَرتَدي لكنَّهـا داهيةٌ في الصَّنيعْ
*رازفرووش*3
أُريدُ من دَيرِ الأمانِي مَرامْ من البُراقِ طيبُهُ والمُدامْ
إنْ لَم يكنْ لَديكِ يا حلوتي لا أبتَغي نِدّاً له والسّلامْ
*رازفرووش*4
هذا الذّي تَبغيهِ صَعبُ المَنالْ إزرَعْ لهُ ورداً بهامِ الجبالْ
إعبرْ رُبى حِمرينَ لا تبتئسْ مسقاهُ طلٌّ من سَجايا الكلالْ
*رازفرووش*5
ليسَ لَدينا مثلُ هذا المرادْ قد خَطَفَتْ شِيرينُ جلَّ الفؤادْ
فَارحلْ الى (بُرزٍ) وسينائِهم ومكَّةِ العلياءِ مهدِ العبادْ
*رازفرووش*6
إحمِلْ على كَتفَيكَ زادَ المَسارْ لا تَسْتَرِحْ من خوضِ تلكَ البِحارْ
سوفَ ترى ليلاكَ بعدَ الجَوى في منتَهى البَهجَةِ بينَ المَدارْ
*رازفرووش*7
سِرْ في البوادي في وظِلالَِ النَّخيلْ واملأْ سِماطاً منْ رَزايا العَليلْ
يُطْلَبُ هذا الأمرُ من ذاتهِ قدْ مَلأَ الكونَ بمجدٍ أصيلْ
*رازفرووش*8
عَلَّ بهذا الطَّورِ تَلقَى الحَبيبْ و يُفُرِشُ القلبُ لذاك الغريبْ
قُربَ نُهيرٍ أو لدى روضَةٍ حُرِّينِ عادا مثلَ غصنٍ رطيبْ
*رازفرووش*9
ما أجملَ الإنسانَ في ذا الوَجودْ يحملُ في جنبيهِ شيئاً وَدودْ
يَسعِى إليهِ العُمرَ دونَ الوَنا كالسِّنْدَبادِ هامَ فوقَ الحدودْ
*رازفرووش*10
لي أملٌ في الأفقِ،فوق النّجومْ ليسَ له حدٌّ يوازي السّدومْ
دوماً أراه طارفاً في الحشـا هلْ جازَ مثلَ الفرضِ فينا يدومْ
*رازفرووش*11
احمد الحمد المندلاوي
ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
** من ديوان (رازفروش- مخطوط)باللغة الكوردية / اللهجة الفيلية
#احمد_الحمد_المندلاوي (هاشتاغ)
كيف تدعم-ين الحوار المتمدن واليسار والعلمانية
على الانترنت؟