جمشيد ابراهيم
الحوار المتمدن-العدد: 4154 - 2013 / 7 / 15 - 19:44
المحور:
دراسات وابحاث في التاريخ والتراث واللغات
طبعا المطر نعمة رغم انه و خاصة في المناطق الممطرة قد تكون نقمة فمثلا الالمانية و الانجليزية لديها مصطلحات سلبية كثيرة عن المطر:
rain cats and dogs الانجليزية تمطر القطط و الكلاب
Im Regen stehen lassen الالمانية ترك انسان في المطر
لم اجد على الاقل في اللغات المعروفة لديّ مصطلحات و اغاني مطرية بالطريقة التي تعبر عنها الكردية. ليست دموع المطر في عيون الكردية نعمة او نقمة بل صورة مجازية للسرد و الآهات و الهم و الغم و الحب و الحزن لدرجة ان النار نفسها تستطيع ان تمطر (آگر باران). لا يا حبيبي ليس المطر الكردي قطرات من الماء لتتساقط من السماء فحسب بل هي دموع الحبيبة و الحبيب و الام و الاب و الاخت و الاخ. اسمع هنا اغنية المطر الحزينة لتذرف دموعك مثلها.
http://www.youtube.com/watch?v=ZsdK043Wd_I
المطر لغة سقوط النعمة و الماء و الدموع في اللغات الايرانية:
http://www.youtube.com/watch?v=55_uAxgw6JU
اصل الـ (باران) الكردي طبعا من الماء من الهندوالاوربية waHr بمعنى ماء / مطر من wehr و السنسكريتية vaar ماء و لاحقة الجمع (ان) قارن الانجليزية water و الالمانية Wasser التي هي نفس اصل الكردية و الفارسية و الافستية (باران) و الاوسيتية (لغة ايرانية) waryn و السكندنافية القديمة vari. تميل الايرانية عادة الى تعويض السنسكريتية (v وw) بالباء.
#جمشيد_ابراهيم (هاشتاغ)
الحوار المتمدن مشروع
تطوعي مستقل يسعى لنشر قيم الحرية، العدالة الاجتماعية، والمساواة في العالم
العربي. ولضمان استمراره واستقلاليته، يعتمد بشكل كامل على دعمكم.
ساهم/ي معنا! بدعمكم بمبلغ 10 دولارات سنويًا أو أكثر حسب إمكانياتكم، تساهمون في
استمرار هذا المنبر الحر والمستقل، ليبقى صوتًا قويًا للفكر اليساري والتقدمي،
انقر هنا للاطلاع على معلومات التحويل والمشاركة
في دعم هذا المشروع.
كيف تدعم-ين الحوار المتمدن واليسار والعلمانية
على الانترنت؟