سالم الياس مدالو
الحوار المتمدن-العدد: 4117 - 2013 / 6 / 8 - 22:58
المحور:
الادب والفن
ترجمها عن الانكليزية :سالم الياس مدالو
فضاءات
لا مركز لها
لا فوق
ولا تحت
وبتلهف ومن
دون توقف
تتولد في دوامات
من فراغ وتسقط
من على ارتفاع
فضاءات
فضاءات
مقطوعة
وبشكل حاد
ممزقة
وبخاصرة
الليل معلقة
وحدائق سود
حجارتها
من بلور
وعلى قضيب
من دخان تزدهر
وحدائق حدائق
بيض على
الهواء تنفجر
وفضاء فضاء
واحد فقط على
التويج يتفتح
وبالاخر يذوب
ويندمج
والكل في لا مكان
لا مكان انه
فضاء فضاء
غير محسوس
لعرس وزفاف
النص بالانكليزية
Space
No center, no above, no below
Ceaselessly devouring and engendering itself
Whirlpool space
And into height
Spaces
Clarities steeply cut
Suspended
By the night s flank
Black gardens of rock crystal
Flowering on a rod of smoke
White gardens exploding in the air
Space
One space opening up
Corolla
And dissolving
Space in space
All is nowhere
Place of impalpable nuptials
by octavio paz
#سالم_الياس_مدالو (هاشتاغ)
كيف تدعم-ين الحوار المتمدن واليسار والعلمانية
على الانترنت؟