جمشيد ابراهيم
الحوار المتمدن-العدد: 4115 - 2013 / 6 / 6 - 23:55
المحور:
دراسات وابحاث في التاريخ والتراث واللغات
العربية بين الفلاح والافندي
صورة العربي الفلاح الطيب القلب من القرية تظهر على السطح و كانما الفلاحة كانت دائما جزء لا يتجزء من الثقافة العربية. تتعزز هذه الصورة عندما نجد عدد لا باس به من المفردات التي تتعلق بالزراعة مثل الزراعة و الفلاحة و الحراثة في العربية و في الحقيقة كلمة دخلت (فلاح) عبر العربية الى الانجليزية و غيرها من اللغات الاوربية لربما اثناء الامبراطورية العثمانية للتميز بين الافندي (استعارة من اليونانية عبر التركية) و الفلاح رغم ان الفلاح Fellah الاوربي لايملك الارض الذي يفلحه راجع:
http://en.wikipedia.org/wiki/Fellah
كلمة (فلاح) على وزن (فعَال) الوزن المفضل للدخيل في العربية قارن (النجار) و (الحمام) و (الشماس) و (البقال) و كلمات كثيرة اخرى مستعارة. الفلاح من (فلح) واذا كان (الفلح) هو (الفلق) فهو اي الفلق جزء من الثقافة البدوية العربية (قل اعوذ برب الفلق) و لكن اذا كان (الفلح) يعني الحراثة و الزراعة فهو ارامية الاصل.
لاحظ هذه الجملة القديمة: (لم يكن للمسلمين درية بعمارة الارضين). لا طبعا ليس فقط الدراية بالفلاحة بل اعتبرتها العرب ليس بمقام الرجل الحرلذا تركت لليهود بعد اخضاعهم مقابل ضرائب. ليس من الغريب ان نجد في العربية القديمة اسماء مثل (حارث) من (حرث) و (عمر) من الثلاثي (عمر) بين خيرة المسلمين العرب و هذا طبعا يعني بان العرب مارست الفلاحة في اطراف الصحراء اي بعد الاحتكاك بالارامية. طبعا لا يخفى علينا ان القبائل العربية كانت معروفة كقبائل بدوية في الزمن الذي ظهرت فيه لاول مرة على الساحة لم تعرف الزراعة و الفلاحة.
www.jamshid-ibrahim.net
#جمشيد_ابراهيم (هاشتاغ)
كيف تدعم-ين الحوار المتمدن واليسار والعلمانية
على الانترنت؟