ماجد الحيدر
شاعر وقاص ومترجم
(Majid Alhydar)
الحوار المتمدن-العدد: 4014 - 2013 / 2 / 25 - 23:03
المحور:
الادب والفن
قصيدتان للشاعرة السويدية لينا إكدال
ترجمة: ماجد الحيدر
لينا إكدال (Lina Ekdahl) شاعرة ومسرحية سويدية. ولدت عام 1964. تعيش في غوثنبرغ-السويد. أصدرت العديد من الكتب والمجاميع الشعرية وتكتب أيضا للراديو والجرائد والمجلات والمسرح الراقص، كما كتبت عدداً من المسرحيات للأطفال والكبار. قرأت قصائدها على الجمهور في السويد والكثير من البلدان مثل كمبوديا وكرواتيا واوكرانيا وصربيا وايرلندا وألمانيا والنرويج.
(1)
حلُ النزاعات
ها أنا أخبركم للمرة الأخيرة
توقفوا
لو رأيت أحدكم وهو يطلق النار
سأحرمه من الحلوى!
ألم تسمعوا ما قلت؟
سآخذ منكم كل مسدساتكم
وكل بنادقكم، مدافعكم.. ورمّاناتكم اليدوية.
لن أسمح لكم
أن تحتفظوا بها
ما دمتُم تصوبونها.. على بعضكم البعض
كفى.. يعني كفى!
...
لا يهمني من البادئ منكم
هذا لا يهم
توقفوا عن القتل فوراً
توقفوا عن لعبة الحرب
قد طفح الكيل مني
كفى.. يعني كفى!
...
أنظروا الى الفوضى التي أحدثتموها
بيوت مدمرة، أطفال مشردون.. جثث في كل مكان
لم يبق من طعام، كل شيء خراب
عليكم أن تتوقفوا.. الآن وعلى الفور
عليكم أن تعتذروا.. هيا، اعتذروا
وليقل كل للآخر: أنا آسف.
و.. نعم. بالطبع:
"أنا سامحتك" هو الجواب الصحيح
على من يعتذر لكم.
...
والآن، سنعمل معاً كي نبني من جديد
كل المدن المخرّبة
كي نعتني بالذين فقدوا أحبتهم
كي نعالج الجراح
وكي.. لا نكرر أبداً، أبداً
هذي الأمور الغبية
..
والآن.. هيا بنا
كي نأكل حلوى الرز
التي طبخناها!
(من مجموعة حديث الآدميين)
(2)
رسول
لو جاء شخص ما
شخص صغير ما
ربما في ثيابٍ رمادية
شخصٌ صغير بقدر قفاز من الفراء
أو إصبع القفاز
شخص صغير لطيف
بغليونٍ صغير في الفم
وعكاز صغير في اليد
أو بقبعة صغيرة
بوردة صغيرة في حافتها
وجرس صغير.. صغير.
رسولٌ صغير
يحمل لي رسالة.
واحد من تلكم المخلوقات الصغيرة
ربما بقبعة صغيرة
وريشة صغيرة
واحد من أولاك الشخوص الصغار اللطاف
حاملاً، ربما، حقيبة صغيرة..
هل يمكن يا ترى
الاعتماد على أنني.. سألاحظه؟!
(من مجموعة مالذي ينبغي فعله)
#ماجد_الحيدر (هاشتاغ)
Majid_Alhydar#
كيف تدعم-ين الحوار المتمدن واليسار والعلمانية
على الانترنت؟