أخبار عامة - وكالة أنباء المرأة - اخبار الأدب والفن - وكالة أنباء اليسار - وكالة أنباء العلمانية - وكالة أنباء العمال - وكالة أنباء حقوق الإنسان - اخبار الرياضة - اخبار الاقتصاد - اخبار الطب والعلوم
إذا لديكم مشاكل تقنية في تصفح الحوار المتمدن نرجو النقر هنا لاستخدام الموقع البديل

الصفحة الرئيسية - الادب والفن - نزار سرطاوي - طريقك - أولاف هاوكه / ترجمة نزار سرطاوي














المزيد.....

طريقك - أولاف هاوكه / ترجمة نزار سرطاوي


نزار سرطاوي
شاعر ومترجم

(Nizar Sartawi)


الحوار المتمدن-العدد: 3812 - 2012 / 8 / 7 - 15:59
المحور: الادب والفن
    


طريقك
الشاعر النرويجي أولاف هاوكه
ترجمة نزار سرطاوي


لم يحدد أحد الطريق

الذي سوف تسلكه

هناك في المجهول

هناك في الأزرق.

هذه طريقك.

أنت وحدك

ستسلكها. ولا

سبيل إلى أن تعود إلى الوراء.

وأنت كذلك لم تحدد

طريقك.

والريح تُمهّد مساراتِك

على التلال المقفرة.

-----------------------------------------------


يعتبر الشاعر النرويجي أولاف هاوكه واحداً من الأصوات الهامة في المشهد الأدبي النرويجي، ولعله أيضاً كذلك في المشهد الجغرافي النرويجي. فشعره يعبّر عن عظمة ذلك المشهد وبساطته ونقائه، كما يعبر عن شعور الناس بالانفصال عن بعضهم البعض وعن الطبيعة. لكنه في نفس الوقت يعكس الشعور بالتماهي مع كل شيء وكل إنسان.

تنوع شعر هاوكه من حيث الشكل. فقد كتب السوناتات كما كتب القصائد القصيرة الشبيهة بالهايكو. وتنوع شعره أيضاً من حيث المضمون. وقد كتب الكثير من القصائد التي تميزت بالجمال والببساطة بأسلوب تأملي.

ولد هاوكه في 18 آب / أغسطس عام 1908 في قرية أولفك، وعاش حياته كلها فيها حيث كان يعمل مزارعاً في بستانه.

علاوة على كتابة الشعر، فإن هاوكه الذي كان يتمتع بثقافة عالية، ترجم قصائد لكبار الشعراء الأمريكان والإنجليز والفرنسيين والألمان وسواهم إلى اللغة النرويجية. كما كان له ولع بالشعر الكلاسيكي الصيني.

صدرت أولى المجموعات الشعرية له عام 1946 واتسمت جميع قصائد تلك المجموعة بالشكل التقليدي. لكن هاوكه تحول إلى الشعر الحديث فيما بعد، وكان لشعره تأثير بالغ على الشعراء النرويجيين الشباب.

بالإضافة إلى قصائده التي تعد بالمئات، ترك هاوكهعدة مجلدات من اليوميات عند وفاته. وتدل هذه التركة على سعة ثقافته واطّلاعه.

توفي هاوكه في 23 أيار / مايو عام 1994.



#نزار_سرطاوي (هاشتاغ)       Nizar_Sartawi#          



الحوار المتمدن مشروع تطوعي مستقل يسعى لنشر قيم الحرية، العدالة الاجتماعية، والمساواة في العالم العربي. ولضمان استمراره واستقلاليته، يعتمد بشكل كامل على دعمكم. ساهم/ي معنا! بدعمكم بمبلغ 10 دولارات سنويًا أو أكثر حسب إمكانياتكم، تساهمون في استمرار هذا المنبر الحر والمستقل، ليبقى صوتًا قويًا للفكر اليساري والتقدمي، انقر هنا للاطلاع على معلومات التحويل والمشاركة في دعم هذا المشروع.
 



اشترك في قناة ‫«الحوار المتمدن» على اليوتيوب
حوار مع الكاتبة انتصار الميالي حول تعديل قانون الاحوال الشخصية العراقي والضرر على حياة المراة والطفل، اجرت الحوار: بيان بدل
حوار مع الكاتب البحريني هشام عقيل حول الفكر الماركسي والتحديات التي يواجهها اليوم، اجرت الحوار: سوزان امين


كيف تدعم-ين الحوار المتمدن واليسار والعلمانية على الانترنت؟

تابعونا على: الفيسبوك التويتر اليوتيوب RSS الانستغرام لينكدإن تيلكرام بنترست تمبلر بلوكر فليبورد الموبايل



رأيكم مهم للجميع - شارك في الحوار والتعليق على الموضوع
للاطلاع وإضافة التعليقات من خلال الموقع نرجو النقر على - تعليقات الحوار المتمدن -
تعليقات الفيسبوك () تعليقات الحوار المتمدن (0)


| نسخة  قابلة  للطباعة | ارسل هذا الموضوع الى صديق | حفظ - ورد
| حفظ | بحث | إضافة إلى المفضلة | للاتصال بالكاتب-ة
    عدد الموضوعات  المقروءة في الموقع  الى الان : 4,294,967,295
- سافو - كريستينا جورجينا روسيتي / ترجمة نزار سرطاوي
- لست وحيدة - غابرييلا ميسترال / ترجمة نزار سرطاوي
- جنين - للشاعرة الفلسطينية نتالي حنظل / ترجمة نزار سرطاوي
- مختبىء / نعومي شهاب ناي - ترجمة نزار سرطاوي
- رباعيتان / غويندولن بروكس - ترجمة نزار سرطاوي
- قاذفات اللهب / آن سكستون - ترجمة نزار سرطاوي
- كلمات / آن سكستون - ترجمة نزار سرطاوي
- حارس الحلم / لانغستون هيوز - ترجمة نزار سرطاوي
- معطف / ويليام بتلر ييتس - ترجمة نزار سرطاوي
- الأفعوانيّة / نيكانور بارا - ترجمة نزار سرطاوي
- حين تمرّ بي / فرناندو بيسوّا - ترجمة نزار سرطاوي


المزيد.....




- كفن المسيح: هل حسم العلماء لغز -أقدس- قطعة قماش عرفها التاري ...
- الإعلان عن سبب وفاة الفنان المصري سليمان عيد
- الموت يغيب النجم المصري الشهير سليمان عيد
- افتتاح الدورة السابعة والأربعين لمهرجان موسكو السينمائي الدو ...
- السوق الأسبوعي في المغرب.. ملتقى الثقافة والذاكرة والإنسان
- مبادرة جديدة لهيئة الأفلام السعودية
- صورة طفل فلسطيني بترت ذراعاه تفوز بجائزة وورلد برس فوتو
- موجة من الغضب والانتقادات بعد قرار فصل سلاف فواخرجي من نقابة ...
- فيلم -فانون- :هل قاطعته دور السينما لأنه يتناول الاستعمار ال ...
- فصل سلاف فواخرجي من نقابة فناني سوريا


المزيد.....

- فرحات افتخار الدين: سياسة الجسد: الديناميكيات الأنثوية في مج ... / محمد نجيب السعد
- أوراق عائلة عراقية / عقيل الخضري
- إعدام عبد الله عاشور / عقيل الخضري
- عشاء حمص الأخير / د. خالد زغريت
- أحلام تانيا / ترجمة إحسان الملائكة
- تحت الركام / الشهبي أحمد
- رواية: -النباتية-. لهان كانغ - الفصل الأول - ت: من اليابانية ... / أكد الجبوري
- نحبّكِ يا نعيمة: (شهادات إنسانيّة وإبداعيّة بأقلام مَنْ عاصر ... / د. سناء الشعلان
- أدركها النسيان / سناء شعلان
- مختارات من الشعر العربي المعاصر كتاب كامل / كاظم حسن سعيد


المزيد.....
الصفحة الرئيسية - الادب والفن - نزار سرطاوي - طريقك - أولاف هاوكه / ترجمة نزار سرطاوي