وداد عقراوي
الحوار المتمدن-العدد: 1844 - 2007 / 3 / 4 - 12:59
المحور:
حملات سياسية , حملات للدفاع عن حقوق الانسان والحرية لمعتقلي الرأي والضمير
مكوث السجناء السياسيين في السجن امر صعب اما تسميمهم داخل السجن فذلك انتهاك صريح لحقوقهم ومسؤلية كبيرة تتحملها السلطات دون نقاش، ليس على النطاق الوطني فحسب بل على المستوى الدولي ايضاً. سمعنا عن تسميم السجناء في سجون عالم تحت الارض بمواد الثاليوم او السيانيد او الزرنيخ او اكاسيد الزئبق او بعض السموم الاخرى مثل بكثيريا ومستخلصات العفن، واليوم نواجه خبر تسميم السيد اوجلان ـ السجين السياسي في الجزيرة المهجورة في اللامكان. سُممت أجواء خلاياه بمواد مشعة وكيمياوية لدرجة الاختناق والاذعان. التجارب المخبرية على عينات من شعره تشير الى مستويات عالية جداً من عناصر السترونسيوم والكروم والمستويات اعلى بكثير من المستويات العادية. اي ان النتائج التي حددها خبراء المختبر تبرز تعرض السيد اوجلان الى تسمم مزمن. ومسألة تسميم اي سجين هي مسألة تدخل في صميم قضايا حقوق الانسان.
نبذة سريعة عن المادتين السامتين
سمعنا عن السترونسيوم المشع بعد اجراء تجربة لقنبلة نووية حرارية بقدرة تدميرية هائلة في بيكيني وهي احدى جزر مارشال. جزيرة رونغالاب المرجانية كانت تبعد 150 كيلومتر عن مكان الانفجار الا ان رماد القنبلة الاشعاعي سقط كالثلج بعدها بساعات على سكانها. لم يحصد هذا الرماد اجساداً اخرى ليحولها الى رماد، ولكن السترونسيوم المشع دخلَ الاجسام عبر الفم وبنى بيتاً له في العظام. نتيجة لذلك أصيب اغلبية الاطفال والبالغين بالأورام السرطانية الخبيثة.
اما معدن الكروم فيتعرض الشخص له من خلال التنفس او الطعام او الشراب او بالتلامس الجلدي معه او مع مركباته. معدلاته في المياه او الهواء بوجه عام قليلة جداً، الا ان مياه الآبار الملوثة به تحتوي على الكروم 6.
تشمل المخاطر المرتبطة بهذا المعدن حدوث طفح جلدي واضطرابات المعدة والقرح واضطرابات في الجهاز التنفسي وسرطان الرئة وضعف فى كفاءة الجهاز المناعي وضمور فى الكليتين والكبد وتحفيز حدوث طفرات في الجينات. درجة المخاطر تعتمد على درجة وحالة تأكسده. النوع السادس مثلاً للكروم هو سام جداً وتأثيره على الجلد يظهر مباشرة الأعراض التالية: القرح، التهاب طبقة الجلد الخارجية، حساسية الجلد واضطرابات اخرى.
المعاهدات الدولية
تركيا ملزمة بموجب العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية الذي اعتمد وعرض للتوقيع والتصديق والانضمام في 16 ديسمبر1966 ودخل حيز النفاذ في 23 مارس 1976، والذي وقعه تركيا في 15 اغسطس 2000 وصادقت عليه في 23 سبتمبر 2003، بعدم اخضاع احد للتعذيب ولا للمعاملة او العقوبة القاسية او اللاانسانية او المهينة. وعلى وجه الخصوص، لا يجوز إجراء أية تجربة طبية أو علمية على احد.
علاوة على ذلك ، وقعت وصادقت تركيا على الاتفاقية الاوروبية لمنع التعذيب والمعاملة او العقوبة اللاانسانية او المهينة في 11 كانون الثاني 1988 و 26 شباط 1988 على التوالي.
بالاضافة الى البروتوكول رقم 1 للاتفاقية الاوروبية لمنع التعذيب والمعاملةاو العقوبة اللاانسانية او المهينة والاتفاقية الدولية لمناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة او العقوبه القاسية او اللاانسانية او المهينة.
عن الحملة
التحرك الموصى به هو إرسال مناشدات بحيث تصل بأسرع وقت ممكن للإعراب عن القلق ازاء حالة السيد عبد الله اوجلان الذي تم احتجازه فى سجن امرالي المعزول منذ 15 فبراير 1999.... ولذلك تطالبون السلطات الى ضمان سلامة السيد اوجلان ودعم تحقيق دولي مستقل حول نتائج الفحوص التي اشارت الى انه قد تسمم وهو في السجن، وتؤكدون ايضاً على الحصول على تأكيدات بانه سيعامل معاملة طيبة، وسينقل الى المستشفى وسيوفرون له اي علاج طبي قد يحتاجه.
ترسل المناشدات إلى فخامة الرئيس احمد نجاة سيسر رئيس الجمهورية التركية، وكذلك الى معالي رئيس الوزراء ومعالي وزير الخارجية ومعالي وزير الصحة ومعالي وزير الداخلية ومفوض حقوق الانسان في مقر مكتب الامم المتحدة المعني بالادوية والجريمة والى اعضاء مجلس اوربا في كل من بروكسل وباريس وترسل نسخ منها الى السفارات التركية في برلين ولندن.
يرجى نسخ الرسائل ومن ثم اضافة التوقيع و العنوان الى الرسالة وارسالها على العنوان او رقم الفاكس او الايميل المرفق.
مع شكر وتقدير وداد عقراوي
-------------------------------------
His Excellency AHMET NECDET SEZER
President of the Republic of Turkey
E-mail: [email protected]
Your Excellency,
By this letter, I want to express my concern about the case of Mr Abdullah Ocalan who has been kept at the Imrali Sole Inmate Closed Prison since 15 February 1999.
The laboratory tests made on Mr Ocalan’s hair samples have shown that much higher than normal levels of the elements strontium and chromium are present. The test results have been identified by the expert laboratory to represent chronic intoxication.
I wish you to call on the authorities to ensure the safety of Mr. Ocalan and to support an independent international investigation of the results of the test which are pointing that he has been poisoned while in prison and wish also to seek assurances that he will be well-treated, allowing him immediate access to relevant hospitals and any medical treatment he may require.
I would like to remind you that Turkey has an obligation under the International Covenant on Civil and Political Rights not to subject anyone to torture or to cruel, inhuman or degrading treatment or punishment. In particular, no one shall be subjected to medical or scientific experimentation.
Furthermore Turkey has signed and ratified the European Convention for the prevention of Torture and Inhuman or Degrading treatment or punishment at 11 Jan 1988 and 26 Feb 1988 respectively. In addition protocol No. 1 to the European Convention for the prevention of Torture and Inhuman or Degrading treatment or punishment and the international convention against torture and other cruel, Inhuman or degrading treatment or punishment.
I urge you to invite delegates and experts from the Commissioner for Human Rights of the Council of Europe and the European Committee for the Prevention of Torture and Degrading and Ill-treatment (CPT) to investigate this case and start new analysis.
I hope for your urgent attention to this matter
Yours sincerely,
-----------------------------------
Mr Recep Tayyıp Erdoğan,
Office of the Prime Minister,
Başbakanlık,
06573 Ankara,
Turkey
Fax: + 90 312 417 0476,
Email: [email protected]
Dear Prime Minister
By this letter, I want to express my concern about the case of Mr Abdullah Ocalan who has been kept at the Imrali Sole Inmate Closed Prison since 15 February 1999.
The laboratory tests made on Mr Ocalan’s hair samples have shown that much higher than normal levels of the elements strontium and chromium are present. The test results have been identified by the expert laboratory to represent chronic intoxication.
I wish you to call on the authorities to ensure the safety of Mr. Ocalan and to support an independent international investigation of the results of the test which are pointing that he has been poisoned while in prison and wish also to seek assurances that he will be well-treated, allowing him immediate access to relevant hospitals and any medical treatment he may require.
I would like to remind you that Turkey has an obligation under the International Covenant on Civil and Political Rights not to subject anyone to torture or to cruel, inhuman or degrading treatment or punishment. In particular, no one shall be subjected to medical or scientific experimentation.
Furthermore Turkey has signed and ratified the European Convention for the prevention of Torture and Inhuman or Degrading treatment or punishment at 11 Jan 1988 and 26 Feb 1988 respectively. In addition protocol No. 1 to the European Convention for the prevention of Torture and Inhuman or Degrading treatment or punishment and the international convention against torture and other cruel, Inhuman or degrading treatment or punishment.
I urge you to invite delegates and experts from the Commissioner for Human Rights of the Council of Europe and the European Committee for the Prevention of Torture and Degrading and Ill-treatment (CPT) to investigate this case and start new analysis.
I hope for your urgent attention to this matter
Yours sincerely,
------------------------------------------------------------------
Turkish Foreign Affairs Minister Mr. Abdullah Gul
Ministry of Foreign Affairs,
Balgat
06100 Ankara
Turkey
E-Mail: [email protected] or [email protected]
Dear Minister
By this letter, I want to express my concern about the case of Mr Abdullah Ocalan who has been kept at the Imrali Sole Inmate Closed Prison since 15 February 1999.
The laboratory tests made on Mr Ocalan’s hair samples have shown that much higher than normal levels of the elements strontium and chromium are present. The test results have been identified by the expert laboratory to represent chronic intoxication.
I wish you to call on the authorities to ensure the safety of Mr. Ocalan and to support an independent international investigation of the results of the test which are pointing that he has been poisoned while in prison and wish also to seek assurances that he will be well-treated, allowing him immediate access to relevant hospitals and any medical treatment he may require.
I would like to remind you that Turkey has an obligation under the International Covenant on Civil and Political Rights not to subject anyone to torture or to cruel, inhuman or degrading treatment or punishment. In particular, no one shall be subjected to medical or scientific experimentation.
Furthermore Turkey has signed and ratified the European Convention for the prevention of Torture and Inhuman or Degrading treatment or punishment at 11 Jan 1988 and 26 Feb 1988 respectively. In addition protocol No. 1 to the European Convention for the prevention of Torture and Inhuman or Degrading treatment or punishment and the international convention against torture and other cruel, Inhuman or degrading treatment or punishment.
I urge you to invite delegates and experts from the Commissioner for Human Rights of the Council of Europe and the European Committee for the Prevention of Torture and Degrading and Ill-treatment (CPT) to investigate this case and start new analysis.
I hope for your urgent attention to this matter
Yours sincerely,
-----------------------------
Prof. Dr. Recep Akdağ
Minister of Health of the Republic of Turkey
The Republic of Turkey
Ministry of Health
Mithatpasa Cad. No: 3 Sihhiye
Ankara,
Turkey
Fax: +90 (312) 4339885
E-Mail: [email protected]
Dear Minister
By this letter, I want to express my concern about the case of Mr Abdullah Ocalan who has been kept at the Imrali Sole Inmate Closed Prison since 15 February 1999.
The laboratory tests made on Mr Ocalan’s hair samples have shown that much higher than normal levels of the elements strontium and chromium are present. The test results have been identified by the expert laboratory to represent chronic intoxication.
I wish you to call on the authorities to ensure the safety of Mr. Ocalan and to support an independent international investigation of the results of the test which are pointing that he has been poisoned while in prison and wish also to seek assurances that he will be well-treated, allowing him immediate access to relevant hospitals and any medical treatment he may require.
I would like to remind you that Turkey has an obligation under the International Covenant on Civil and Political Rights not to subject anyone to torture or to cruel, inhuman or degrading treatment or punishment. In particular, no one shall be subjected to medical or scientific experimentation.
Furthermore Turkey has signed and ratified the European Convention for the prevention of Torture and Inhuman or Degrading treatment or punishment at 11 Jan 1988 and 26 Feb 1988 respectively. In addition protocol No. 1 to the European Convention for the prevention of Torture and Inhuman or Degrading treatment or punishment and the international convention against torture and other cruel, Inhuman or degrading treatment or punishment.
I urge you to invite delegates and experts from the Commissioner for Human Rights of the Council of Europe and the European Committee for the Prevention of Torture and Degrading and Ill-treatment (CPT) to investigate this case and start new analysis.
I hope for your urgent attention to this matter
Yours sincerely,
--------------------------------
Herrn Abdulkadir Aksu,
Ministry of Interior,
Içisleri Bakanligi,
06644 Ankara,
TÜRKEI
Telefax: (00 90) 312 418 1795
E-Mail: [email protected] or [email protected]
Dear Minister
By this letter, I want to express my concern about the case of Mr Abdullah Ocalan who has been kept at the Imrali Sole Inmate Closed Prison since 15 February 1999.
The laboratory tests made on Mr Ocalan’s hair samples have shown that much higher than normal levels of the elements strontium and chromium are present. The test results have been identified by the expert laboratory to represent chronic intoxication.
I wish you to call on the authorities to ensure the safety of Mr. Ocalan and to support an independent international investigation of the results of the test which are pointing that he has been poisoned while in prison and wish also to seek assurances that he will be well-treated, allowing him immediate access to relevant hospitals and any medical treatment he may require.
I would like to remind you that Turkey has an obligation under the International Covenant on Civil and Political Rights not to subject anyone to torture or to cruel, inhuman or degrading treatment or punishment. In particular, no one shall be subjected to medical or scientific experimentation.
Furthermore Turkey has signed and ratified the European Convention for the prevention of Torture and Inhuman or Degrading treatment or punishment at 11 Jan 1988 and 26 Feb 1988 respectively. In addition protocol No. 1 to the European Convention for the prevention of Torture and Inhuman or Degrading treatment or punishment and the international convention against torture and other cruel, Inhuman or degrading treatment or punishment.
I urge you to invite delegates and experts from the Commissioner for Human Rights of the Council of Europe and the European Committee for the Prevention of Torture and Degrading and Ill-treatment (CPT) to investigate this case and start new analysis.
I hope for your urgent attention to this matter
Yours sincerely,
--------------------------
UNODC Headquarters
United Nations Office on Drugs and Crime
Commissioner for Human Rights
Vienna International Centre
Wagramer Strasse 5
A-1400 Vienna
Austria
Fax: +43 1 26060 5866
[email protected]
Dear Commissioner,
By this letter, I want to express my concern about the case of Mr Abdullah Ocalan who has been kept at the Imrali Sole Inmate Closed Prison since 15 February 1999.
The laboratory tests made on Mr Ocalan’s hair samples have shown that much higher than normal levels of the elements strontium and chromium are present. The test results have been identified by the expert laboratory to represent chronic intoxication.
I wish you to call on the authorities to ensure the safety of Mr. Ocalan and to support an independent international investigation of the results of the test which are pointing that he has been poisoned while in prison and wish also to seek assurances that he will be well-treated, allowing him immediate access to relevant hospitals and any medical treatment he may require.
I would like you to remind the authorities that Turkey has an obligation under the International Covenant on Civil and Political Rights not to subject anyone to torture or to cruel, inhuman or degrading treatment or punishment. In particular, no one shall be subjected to medical or scientific experimentation.
Furthermore Turkey has signed and ratified the European Convention for the prevention of Torture and Inhuman or Degrading treatment or punishment at 11 Jan 1988 and 26 Feb 1988 respectively. In addition protocol No. 1 to the European Convention for the prevention of Torture and Inhuman or Degrading treatment or punishment and the international convention against torture and other cruel, Inhuman or degrading treatment or punishment.
I urge you to press Turkey to invite delegates and experts from the Commissioner for Human Rights of the Council of Europe and the European Committee for the Prevention of Torture and Degrading and Ill-treatment (CPT) to investigate this case and start new analysis.
I hope for your urgent attention to this matter
Yours sincerely,
-------------------------------
Council of Europe office
55, avenue Kléber
F - 75784 Paris Cedex 16
Paris
France
Fax +33 (0)1 47 27 36 47
Email : [email protected]
Dear members of Council of Europe,
By this letter, I want to express my concern about the case of Mr Abdullah Ocalan who has been kept at the Imrali Sole Inmate Closed Prison since 15 February 1999.
The laboratory tests made on Mr Ocalan’s hair samples have shown that much higher than normal levels of the elements strontium and chromium are present. The test results have been identified by the expert laboratory to represent chronic intoxication.
I wish you to call on the authorities to ensure the safety of Mr. Ocalan and to support an independent international investigation of the results of the test which are pointing that he has been poisoned while in prison and wish also to seek assurances that he will be well-treated, allowing him immediate access to relevant hospitals and any medical treatment he may require.
I would like you to remind the authorities that Turkey has an obligation under the International Covenant on Civil and Political Rights not to subject anyone to torture or to cruel, inhuman or degrading treatment or punishment. In particular, no one shall be subjected to medical or scientific experimentation.
Furthermore Turkey has signed and ratified the European Convention for the prevention of Torture and Inhuman or Degrading treatment or punishment at 11 Jan 1988 and 26 Feb 1988 respectively. In addition protocol No. 1 to the European Convention for the prevention of Torture and Inhuman or Degrading treatment or punishment and the international convention against torture and other cruel, Inhuman or degrading treatment or punishment.
I urge you to press Turkey to invite delegates and experts from the Commissioner for Human Rights of the Council of Europe and the European Committee for the Prevention of Torture and Degrading and Ill-treatment (CPT) to investigate this case and start new analysis.
I hope for your urgent attention to this matter
Yours sincerely,
------------------------------
Council of Europe office
In Brussels (Liaison office with the EU)
12, avenue Tervuren
B - 1040 Brussels
Fax +33 2 230 94 62
Email : [email protected]
Dear members of Council of Europe,
By this letter, I want to express my concern about the case of Mr Abdullah Ocalan who has been kept at the Imrali Sole Inmate Closed Prison since 15 February 1999.
The laboratory tests made on Mr Ocalan’s hair samples have shown that much higher than normal levels of the elements strontium and chromium are present. The test results have been identified by the expert laboratory to represent chronic intoxication.
I wish you to call on the authorities to ensure the safety of Mr. Ocalan and to support an independent international investigation of the results of the test which are pointing that he has been poisoned while in prison and wish also to seek assurances that he will be well-treated, allowing him immediate access to relevant hospitals and any medical treatment he may require.
I would like you to remind the authorities that Turkey has an obligation under the International Covenant on Civil and Political Rights not to subject anyone to torture or to cruel, inhuman or degrading treatment or punishment. In particular, no one shall be subjected to medical or scientific experimentation.
Furthermore Turkey has signed and ratified the European Convention for the prevention of Torture and Inhuman or Degrading treatment or punishment at 11 Jan 1988 and 26 Feb 1988 respectively. In addition protocol No. 1 to the European Convention for the prevention of Torture and Inhuman or Degrading treatment or punishment and the international convention against torture and other cruel, Inhuman or degrading treatment or punishment.
I urge you to press Turkey to invite delegates and experts from the Commissioner for Human Rights of the Council of Europe and the European Committee for the Prevention of Torture and Degrading and Ill-treatment (CPT) to investigate this case and start new analysis.
I hope for your urgent attention to this matter
Yours sincerely,
------------
Copies to:
Botschaft der Republik Türkei
(S. E. Herrn Mehmet Ali Irtemcelik)
Rungestraße 9, 10179 Berlin
Telefax: 030-2759 0915
E-Mail: [email protected]
Ambassador s Office
Turkish Embassy,
43 Belgrave Square,
London,
SW1X 8PA
Fax: 020 7393 9213
#وداد_عقراوي (هاشتاغ)
كيف تدعم-ين الحوار المتمدن واليسار والعلمانية
على الانترنت؟