بهجت عباس


د. بهجت عباس
ولد في الكاظمية - بغداد عام 1935.
التحصيل العلمي :
- صيدلي كيميائي – كلية الصيدلة  والكيمياء بغداد 1958.
- دورات في اللغة الألمانية  والبكتريولوجي (ميونيخ- برلين) 1962-1964 - زمالة ألمانية.
- دكتوراه في الكيمياء الحيوية ( نوتنغهام - بريطانيا) 1977.
- ماجستير في الباثولوجي التجريبي  (كلية الطب الملكية للخرّيجين- لندن) 1978.
الوظائف - أهمها:
- مدير المكتب العلمي لشركة إي. ميرك الألمانية للأدوية في بغداد 1966-1974
- مدرس في كلية الطب - الجامعة المستنصرية - بغداد 1978-1980
- باحث علمي في الفارماكولوجي  السريري -  جامعة برلين الغربية 1980 – 1981.
- صيدلي في كندا منذ عام 1983.
المؤلفات
1. عالَـم الجينات ( دار الشروق - عمان 1999 ).
2. مرض السكر والتعايش معه ( دار الشروق - عمان 2002 ).
3. ستون قصيدة ألمانية (عربي / ألماني) - المؤسسة العربية للدراسات
والنشر – بيروت/عمان، حزيران ( يونيو ) 2006.
4. راينر ماريا ريلكه - مراثي دوينو وسونيتات إلى أورفيوس
عربي / ألماني - فيشون – ميديا – السويد. نوفمبر 2006 .
5. دموع بغداد – ملحمة شعرية بثلاث لغات (عربية  - إنكليزية – ألمانية)
فيشون – ميديا – السويد - آذار 2007 .
6. الجينات والعنف والأمراض – فبشون ميديا – السويد 2007.
7. زنابق السّنين - مجموعة شعر - فيشون ميديا - السويد 2009.
8. مختارات من الشعر العالمي - لغة مزدوجة - المؤسسة العربية للدراسات والنشر - عمّان 2009.
9. الكيمياء الطبية – بالاشتراك مع زميلين في كلية الطب -الجامعة المستنصرية.
طبع في بغداد1987.
10. كتاب ( الكيمياء الفسلجية – 3 أجزاء ) – هاربر- ترجمة -  بالاشتراك
مع أساتذة كليات الطب في العراق- طبع في بغداد 1988.

- أبحاث علمية منشورة في مجلات علمية بريطانية وأوروبية وبعضها موجود في غوغل .

- عضو جمعية الكيمياء الحيوية البريطانية .


عنوان الموقع : http://www.dr-Bahjat.com
Author ID - معرف الكاتب-ة: 386
الكاتب-ة في موقع ويكيبيديا
#بهجت_عباس (هاشتاغ)      



مادّتان كيميائيّتان تتحكّمان في حياة الإنسان تفكيك الجينوم وبنية الإنسان التحتيّة
 
 عرض المواضيع
الادب والفن 2024 / 7 / 24 8048 أبيات من لامية العجم للطغرائي مترجمة إلى الإنجليزية والألمانية - بهجت عباس 1
الادب والفن 2024 / 5 / 29 7992 رباعيتان بثلاث لغات - نظم وترجمة د. بهجت عباس 2
الطب , والعلوم 2024 / 3 / 21 7923 استحداث بقرة تنتج الإنسولين البشري في حليبها 3
الادب والفن 2024 / 1 / 25 7867 انسجام - ترجمة ألمانية لمقطوعة الأديب عقيل العبود مع النصّ العربي 4
الطب , والعلوم 2024 / 1 / 15 7857 هل يمكن لعقار يستعمل في علاج السرطان أنْ يقضي على مرض السكّر؟* 5
الطب , والعلوم 2023 / 12 / 18 7829 التقنية الجينية في علاج الأمراض المستعصية - مرض الخلية المنجلية أنموذجاً! 6
الادب والفن 2023 / 11 / 26 7807 غروب - نصّ شعري بثلاث لغات 7
الادب والفن 2023 / 10 / 10 7760 سباحة أو سياحة قصيرة في بحيرة الشاعر الفرنسي لامارتين والترجمات المتعددة 8
الادب والفن 2023 / 9 / 22 7742 البحيرة - للشاعر الفرنسي لامارتين والترجمات المتعددة 9
الادب والفن 2023 / 9 / 11 7731 خريف – للشاعر الفرنسي لامارتين (1790- 1869) – ترجمة شعريّة 10
الادب والفن 2023 / 8 / 17 7706 ترنيمة الأرواح فوق المياه – لشاعر ألمانيا الكبير غوته (1749-1832) – ترجمة شعرية - د. بهجت عباس 11
الطب , والعلوم 2023 / 7 / 10 7668 هل تساعد تقنية التحرير الجيني* في حل لغز عمره 100 عام حول السرطان؟ 12
الادب والفن 2023 / 3 / 13 7549 قصيدتان من (أوراق عشب)- للشاعر الأمريكي والت ويتمان (1819-1892) 13
الادب والفن 2022 / 11 / 25 7443 Do not stand by my grave, and weep - ترجمة شعريّة 14
الطب , والعلوم 2022 / 8 / 21 7347 دمٌ شابٌّ لأدمغةٍ شائخةٍ –أهـوَ أملٌ لعلاج الألزهايمر؟ 15
الادب والفن 2022 / 8 / 3 7329 أغنية حائكة سيليزية* Lied Einer Schlesichen Weberin 16
الادب والفن 2022 / 6 / 13 7278 الموسيقيّة العمياء – بثلاث لغات 17
الادب والفن 2022 / 5 / 26 7260 ترجمتان؛ إنجليزية وألمانية لقصيدة الشاعر علي محمود طه - فاروس الثاني - 18
الادب والفن 2022 / 5 / 21 7255 فاروس الثاني – للشاعر علي محمود طه (1902-1949) مترجمة إلى الألمانية 19
الادب والفن 2021 / 12 / 27 7119 وردة أثينا البيضاء The White Rose of Athens - ترجمة شعرية - 20
الادب والفن 2021 / 12 / 17 7109 ورود بيضاء من أثينا - إغنية ألمانية مترجمة شعراً 21
الادب والفن 2021 / 12 / 5 7097 وردة من سانتا مونيكا - أغنية ألمانية - مُترجمة شعراً مُقفّى 22
الادب والفن 2021 / 9 / 13 7018 الأرض للطُّوفان مشتاقة - قصيدة بثلاث لغات 23
الادب والفن 2021 / 9 / 5 7010 الولادة الأبدية - للشاعر عقيل العبود - مترجمة إلى الانكليزية 24
الادب والفن 2021 / 8 / 15 6989 موت مؤجّل - قصيدة بثلاث لغات – للشاعر العراقي يحيى السّماوي – 25
الطب , والعلوم 2021 / 6 / 25 6939 إعادة كتابة الحياة؟ 26
الادب والفن 2021 / 6 / 5 6919 سفينة العبيد – للشاعر الألماني هاينريش هاينه (1797-1856) 27
الطب , والعلوم 2021 / 5 / 24 6908 تحرير الجينوم – جراحة جينيّة لأمراض عصيّة 28
الطب , والعلوم 2021 / 5 / 2 6886 تأثير البيئة على فعّالية الجينات 29
الادب والفن 2021 / 4 / 25 6879 ترجمتان: إنكليزية وألمانية لمثنويات ورباعيات الشاعر كريم الأسدي 30
الادب والفن 2021 / 4 / 7 6862 أمّ الحواسم - مقطوعة شعريّة بثلاث لغات 31
الطب , والعلوم 2021 / 3 / 27 6851 خميـرة تُطيل العمـر وقد تسبّب السّرطان 32
الادب والفن 2021 / 3 / 22 6848 مطربة الحيّ - قصيدة الشاعر سامي العامري بثلاث لغات 33
الادب والفن 2021 / 3 / 18 6844 النطاسي والروبوت 34
سيرة ذاتية 2021 / 3 / 18 6844 قصة وقصيدة - سرطان البروستات 35
الادب والفن 2020 / 4 / 14 6537 مَهْزَلةُ الحكْم – خماسّيتان 36
الادب والفن 2019 / 11 / 19 6413 ( يا أيُّها الرجلُ المُرخي عِمامتَه*) - قصيدة بثلاث لغات 37
الادب والفن 2019 / 9 / 23 6359 أجدك في كل هذه الأشياء - راينر ماريا ريلكه (1875-1926) 38
الادب والفن 2019 / 9 / 14 6351 ترجمة ألمانية لقصيدة - وصايا إينانا - للشاعر يحيى السّماوي 39
الادب والفن 2019 / 9 / 1 6338 أجدك في كل هذه الأشياء - راينر ماريا ريلكه 40
الطب , والعلوم 2019 / 8 / 17 6323 المواد غير الفعّالة في الأدوية وأضرارها 41
الادب والفن 2019 / 8 / 8 6314 يأأيّها الرجل المُرخي عِمامتَهُ *- 42
الادب والفن 2019 / 6 / 10 6256 عندالليل - للشاعر الألماني هيرمان هسّه (1877-1962) 43
الادب والفن 2019 / 5 / 30 6245 رحيل من الغابة -- للشاعر والروائي الألماني هيرمان هَسّه (1877-1962) 44
الطب , والعلوم 2019 / 4 / 1 6188 الانسولين وأخطارها 45
الادب والفن 2019 / 3 / 6 6165 مقهى الصحافة 46
الادب والفن 2019 / 1 / 17 6117 المقطوعة الأولى من مسرحية (فاوست) - للشاعر الألماني غوته – 47
الادب والفن 2018 / 7 / 26 5945 يا صَبا دجلة! للشاعر يحيى السّماوي - مترجمة إلى الإنكليزية والألمانية - 48
سيرة ذاتية 2018 / 4 / 15 5846 حدث في كوبنهاگن - قبل خمسين عاماً - 49
سيرة ذاتية 2018 / 3 / 5 5806 من ذكريات الخمسينات – مجلّة الرسالة المصريّة 50